Glossary entry

English term or phrase:

single-managed

Russian translation:

с централизованным управлением

Added to glossary by rns
Jun 17, 2012 15:00
11 yrs ago
English term

single-managed

English to Russian Tech/Engineering IT (Information Technology) clud technology
Здравствуйте! Как лучше перевести single-managed в данном контексте?

With ХХХ support for mainframe, Power Systems and x86-based workloads, heterogeneous cloud deployments are now possible under an integrated and single-managed infrastructure.
Change log

Jul 1, 2012 04:09: rns Created KOG entry

Discussion

rns Jun 17, 2012:
Наверное может, например, "с независимым управлением", хотя в приведенном контексте об этом прямо не сказано.
Elena Kravtsova (asker) Jun 17, 2012:
это может быть автономно-управляемая?

Proposed translations

+3
27 mins
Selected

с централизованным управлением

as in "интегрированная инфраструктура с централизованным управлением"
Peer comment(s):

agree Anton Konashenok
38 mins
Спасибо.
agree Andrew Vdovin
11 hrs
Спасибо.
agree Yuriy Vassilenko
13 hrs
Спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
3 mins

управляемую из одного центра

+++
Peer comment(s):

agree Vladimir Shelukhin : По смыслу так и есть, а остальное зависит от конструкции фразы.
26 mins
Спасибо.
Something went wrong...
5 mins

инфраструктура с единым интерфейсом управления

1Avocent DC Management2
Основными предпосылками внедрения систем управления информационной инфраструктурой является необходимость решения следующих задач … Доступ к виртуальным серверам, находящимся на различных серверах VMware/Citrix, через единый интерфейс.
avocent.ru›solutions/data-center-management
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search