Glossary entry

German term or phrase:

Ordner anlegen

Italian translation:

fare/creare/aprire un dossier

Added to glossary by Silvia Pellacani
Jun 22, 2012 08:32
11 yrs ago
German term

Ordner anzulegen

German to Italian Law/Patents Law (general)
Sogar ein Antrag auf GRAS-Status von Lipton im Jahre 1994 führte zu keinem Erfolg. In beiden Fällen lehnte es die FDA ab, Ordner anzulegen und die vorgelegten Dokumente ordentlich abzulegen.

Si parla della Stevia, un pianta dolcificante che non è stata considerare sicura della FDA americana. (non posso certo dire creare file/cartelle - credo serva un'espressione più giuridica).
Change log

Jun 25, 2012 11:55: Silvia Pellacani Created KOG entry

Proposed translations

20 mins
Selected

fare/creare un dossier

einen Ordner anlegen: fare un dossier [Zanichelli-Klett]

einen Ordner anlegen: créer un dossier [inform.] http://dict.leo.org/Deutsch-Französisch/Ordner anlegen.html

Esempi:
"la Biocidi quindi sancisce che chi produce o importa per primo sul territorio della Comunità europea un Biocida debba inscriverlo in un elenco e debba **creare un dossier** che la commissione Europea analizzerà e infine deciderà se sarà possibile vendere questa sostanza e per quali scopi." http://www.mosquitoweb.it/Rimedi-naturali/citronella.html

"Il **dossier** della Stevia potrebbe dunque essere riaperto, su pressione scientifica e mediatica, visto che una società francese che distribuiva polvere di Stevia è attualmente sotto processo." http://dioni.altervista.org/Stevia.html


--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni3 ore (2012-06-25 11:45:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie Danila, buon inizio settimana :-)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "molte risposte secondo me giuste, ma quella che preferisco è la parola "dossier"."
9 mins

classificare

nel contesto
Something went wrong...
-1
13 mins

allegare faldoni

Credo che voglia dire che l'FDA si è rifiutata di allegare faldoni e di archiviare in modo ordinato i documenti depositati. Anlegen può anche voler dire "allegare", oltre che istituire, creare come da te suggerito. Magari dal contesto puoi decidere meglio...
Peer comment(s):

disagree Katia DG : anlegen non è allegare
3 hrs
Something went wrong...
+3
19 mins

aprire una pratica/delle pratiche

Penso che il senso è che la richiesta non è stata registrata ufficialmente ma ignorata (se mi ricodo bene la facenda: per conflitti di interessi....) - secondo me la mia poposta potrebbe rispecchiare il concetto
Peer comment(s):

agree Katia DG
3 hrs
Grazie, Katia!
agree Grazia Mangione
3 hrs
Grazie, Grazia!
agree Sara Negro
4 hrs
Grazie, Sara!
Something went wrong...
57 mins

aprire un fascicolo/un caso/dossier

.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2012-06-22 09:51:36 GMT)
--------------------------------------------------

Sentiamo spesso nei tg: La Procura ha aperto un fascicolo a carico di....
Something went wrong...
1 day 3 hrs

creare / realizzare / organizzare un raccoglitore

Per esperienza pratica Ordner è un raccoglitore.
Vedi link.
Dossier / pratica dovrebbe essere una mappetta / cartellina, poi quando cresce troppo diventa un faldone.
È un gergo un po' giudiziario.

Slt
a
Something went wrong...
56 mins

inserirla nel database GRAS

il GRAS è un database FDA che comprende le sostanze sicure
http://www.fda.gov/Food/FoodIngredientsPackaging/GenerallyRe...
http://en.wikipedia.org/wiki/Generally_recognized_as_safe

Ordner si riferisce quindi a un record o una cartella del database

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2012-06-24 08:13:33 GMT)
--------------------------------------------------

come termine giuridico mi risulterebbe più Akte anlegen, Ordner sul dizionario Hoepli risulta termine informatico
Secondo me il senso è che FDA non ha registrato la sostanza come innocua, acquisendo la documentazione a supporto. Poi ovviamente questo concetto si può esprimere in vari modi
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 mins (2012-06-24 08:53:07 GMT)
--------------------------------------------------

ok, stiamo dicendo la stessa cosa, non vedo contraddizioni

--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 mins (2012-06-24 08:53:22 GMT)
--------------------------------------------------

prego, di niente

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2012-06-24 09:45:31 GMT)
--------------------------------------------------

sì comunque, Ordner anlegen in senso giuridico si dice senz'altro, anzi deriva da quello..mi sa che traduco troppi testi di informatica, poi mi scatta l'automatismo e mi porta sulla cattiva strada ...poi mi sembrava strano che non avessero neanche preso in considerazione la cosa..chiudo qui perché altrimenti diventa un papiro
Note from asker:
grazie Daniela del contributo, però non credo che sia questo il senso, perchè per includere nell'elenco GRAS c'è tutta una procedure complicata e mi pare più probabile che il concetto di fondo sia che non hanno nemmeno preso in considerazione la documentazione e fatto i passi necessari.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search