Glossary entry

Russian term or phrase:

строить дальнейшие рассуждения, ориентируясь на

English translation:

to organize further discussions aimed at

Added to glossary by Amy Lesiewicz
Jun 30, 2012 18:06
11 yrs ago
2 viewers *
Russian term

строить дальнейшие рассуждения, ориентируясь на

Russian to English Science Science (general) scientific writing
Представляется целесообразным все дальнейшие рассуждения строить, ориентируясь на конкретную техническую реализацию данного прибора.
Change log

Jul 7, 2012 08:13: Amy Lesiewicz Created KOG entry

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

to organize further discussions aimed at

Peer comment(s):

agree Jack Doughty
11 mins
agree Ravindra Godbole
1 day 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all!"
43 mins

To make any further considerations taking into account

I think this is a good alternative.
Peer comment(s):

agree Katerina O.
1 hr
neutral The Misha : Nope, it isn't. Making considerations isn't a particularly good way of putting it here. It also gives you away as a non-native speaker of English despite your claims to the contrary.
1 hr
disagree Kiwiland Bear : What The Misha said.
3 hrs
Something went wrong...
54 mins

to make any further assumptions based on

x
Something went wrong...
+2
2 hrs

... predicate any further arguments/discourse on/upon

It would make sense to predicate any further discourse upon particular technical features of this gadget/device/instrument - or whatever you are calling it. Something like that.
Peer comment(s):

agree Kiwiland Bear
1 hr
agree Alex Marshall
22 hrs
Something went wrong...
3 hrs

to reason henceforth on the premise of

Pourquoi pas? It's short and clear... and VERY English! хи-хи-хи!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search