Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
subproportionally
français translation:
avec une croissance du personnel proportionnellement moindre
Added to glossary by
FX Fraipont (X)
Jul 2, 2012 22:04
11 yrs ago
anglais term
subproportionally
anglais vers français
Affaires / Finance
Assurances
Toujours dans le rapport de gestion.
"Upon completion of the introductory phase, the newly developed IT applications will be completed to the effect that expected gains in efficiency unfold and an additional number of transactions are processed, and this with a subproportionally growing number of staff."
Ce mot a-t-il une signification pour quelqu'un ?
Merci d'avance.
"Upon completion of the introductory phase, the newly developed IT applications will be completed to the effect that expected gains in efficiency unfold and an additional number of transactions are processed, and this with a subproportionally growing number of staff."
Ce mot a-t-il une signification pour quelqu'un ?
Merci d'avance.
Proposed translations
(français)
4 +3 | avec une croissance du personnel proportionnellement moindre | FX Fraipont (X) |
5 | en-dessous des nombres proportionnels | Daryo |
References
proprtionnellement moindre | Savvas SEIMANIDIS |
Change log
Jul 4, 2012 10:09: FX Fraipont (X) Created KOG entry
Proposed translations
+3
7 heures
Selected
avec une croissance du personnel proportionnellement moindre
"additional number of transactions are processed, and this with a subproportionally growing number of staff."
to complete 10% more transactions, you'd expect to have to hire 10% more staff.
With improved IT, you can process 10% more transactions with say 3% more staff.
So the number of staff has grown "subproportionally" ,i.e. in a proportion that is lower than the growth in the number of transactions
to complete 10% more transactions, you'd expect to have to hire 10% more staff.
With improved IT, you can process 10% more transactions with say 3% more staff.
So the number of staff has grown "subproportionally" ,i.e. in a proportion that is lower than the growth in the number of transactions
Peer comment(s):
agree |
Savvas SEIMANIDIS
3 heures
|
merci!
|
|
agree |
Daryo
: better formulation
3 heures
|
thanks!
|
|
agree |
Marc Theriault
: Indeed
9 heures
|
merci
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup"
3 heures
anglais term (edited):
subproportional[ly]
en-dessous des nombres proportionnels
"[Upon completion of the introductory phase, the newly developed IT applications will be completed to the effect that expected gains in efficiency unfold and an additional number of transactions are processed,] and this with a subproportionally growing number of staff."
"[...] et ce avec des effectifs croissant en dessous des nombres proportionnels"
ou encore:
"[...] et ce avec des effectifs croissant plus lentement que le volume des transactions"
"[...] et ce avec des effectifs croissant en dessous des nombres proportionnels"
ou encore:
"[...] et ce avec des effectifs croissant plus lentement que le volume des transactions"
Peer comment(s):
neutral |
Marc Theriault
: Well, maybe the expression "en-dessous des nombres proportionnels " means something in microeconomics, but in French, I would doubt that it makes any sense. However, the expression of the second proposition does mean something in French and makes sense.
18 minutes
|
the best option is not always the first one
|
Reference comments
10 heures
Reference:
proprtionnellement moindre
Références :
1. " En principe donc, la circonstance qu'un agent travaille à temps partiel ne justifie pas que sa rémunération soit proportionnellement moindre que celle perçue par un agent à temps complet. "
Source : PRATICIENS HOSPITALIERS A TEMPS PARTIEL
http://www.sante-rh.fr/print.asp?67974C853875B6
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2012-07-03 08:57:18 GMT)
--------------------------------------------------
2. " Le nombre de réclamations déposées par des Français auprès de la Halde est pourtant en nette hausse, selon des chiffres publiés dans Le Figaro : il est passé de 1 410 en 2005 à 10 545 en 2009, justifiant, selon l'autorité, son efficacité et la hausse de son budget. Mais l'augmentation du nombre de requêtes se fait au risque d'une pertinence proportionnellement moindre : plus de 7 000 de ces 10 545 réclamations sont rejetées car irrecevables, 1 043 réorientées, et 1 752 seulement donnent lieu à un travail approfondi de la Halde, dont 212 aboutissent à un procès."
Source : LE MONDE, " La HALDE perd la tête avant de disparaître?" / 17.11.2010
http://www.lemonde.fr/politique/article/2010/11/17/la-halde-...
1. " En principe donc, la circonstance qu'un agent travaille à temps partiel ne justifie pas que sa rémunération soit proportionnellement moindre que celle perçue par un agent à temps complet. "
Source : PRATICIENS HOSPITALIERS A TEMPS PARTIEL
http://www.sante-rh.fr/print.asp?67974C853875B6
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2012-07-03 08:57:18 GMT)
--------------------------------------------------
2. " Le nombre de réclamations déposées par des Français auprès de la Halde est pourtant en nette hausse, selon des chiffres publiés dans Le Figaro : il est passé de 1 410 en 2005 à 10 545 en 2009, justifiant, selon l'autorité, son efficacité et la hausse de son budget. Mais l'augmentation du nombre de requêtes se fait au risque d'une pertinence proportionnellement moindre : plus de 7 000 de ces 10 545 réclamations sont rejetées car irrecevables, 1 043 réorientées, et 1 752 seulement donnent lieu à un travail approfondi de la Halde, dont 212 aboutissent à un procès."
Source : LE MONDE, " La HALDE perd la tête avant de disparaître?" / 17.11.2010
http://www.lemonde.fr/politique/article/2010/11/17/la-halde-...
Example sentence:
Effectuer une diminution dans un tricot, un ouvrage de crochet. Dans un texte musical, remplacer les notes par des valeurs proportionnellement moindres, mais ...
s\'agissant des fonds, la dépense fiscale (certes, proportionnellement moindre) ne dépend que des sommes versées au fonds et non des sommes souscrites au ...
Discussion
OK will make an effort!
Now I look at your bio, and I don't see anything in there that could incite me to "trust you on that one"!
I also see that you avoid as much as possible writing in French here on this site. So, please, stop pulling on my leg! ;-)
"en-dessous des nombres proportionnels" on it's own does sound strange
but the whole sentence:
"... avec des effectifs croissant en dessous des nombres proportionnels aux volumes de transactions"
for someone dealing with money,trust me, has a very nice ring to it!
I first did a "tournure de phrase" close to the original, then I realised there's a nicer way of saying it:
"....et ce avec des effectifs croissant plus lentement que le volume des transactions"
Take your pick, whichever sounds more French to you.
Par contre, l'expression "en-dessous des nombres proportionnels" ne produit aucun résultat Google.
I understand the explanation, but as far as I am concerned, the expression doesn't mean anything in French. Did you just coin it? : )
29,400 hits for "subproportionally" or "subproportional" ?
6,270 results for "subproportionally". So he's not the only one who needed a word out of the dictionaries.
Anyway the meaning is quite obvious:
sub (=less than, under) proportional.
The only difficulty is to find what is "less than proportional" and in relation to what?
scenario A:
NO gains in efficiency:
50 % more transactions means 50 % additional staff needed
scenario B:
gains in efficiency:
50 % more transactions means less than 50 % additional staff needed
--only 40% for example, i.e. less ("sub--") than what a proportional growth would be.
Logic of microeconomics. "Je viens de consulter plusieurs dicos et rien n'apparaît." Unsurprising, this author just coined the word.