Dec 21, 2012 11:08
11 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
apertura de la lámina de agua a los usos ciudadanos
Non-PRO
Spanish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
ficha técnica de obra
La propuesta plantea la recuperación de los espacios portuarios para crear ciudad, a
través de la prolongación de los núcleos urbanos existentes y la apertura de la lámina
de agua a los usos ciudadanos.
Sé que lámina de agua puede traducirse como "water surface", pero no sé cómo estructurar la frase...
través de la prolongación de los núcleos urbanos existentes y la apertura de la lámina
de agua a los usos ciudadanos.
Sé que lámina de agua puede traducirse como "water surface", pero no sé cómo estructurar la frase...
Proposed translations
(English)
4 +3 | basin | Peter Guest |
4 -1 | water supply | bigedsenior |
Proposed translations
-1
11 hrs
water supply
In this context it seems to mean the exisiting water supply.
The urban development is being extended. It would seem likely that the existing water supply would also be extended.
The urban development is being extended. It would seem likely that the existing water supply would also be extended.
Peer comment(s):
disagree |
Nikitaco
: "Water supply" se refiere al abastecimiento de agua, que viene por tubería, y no al aprovechamiento de la dársena (basin) para usos ciudadanos, como puertos deportivos, etc.
142 days
|
Discussion