This question was closed without grading. Reason: Errant question
Aug 31, 2013 23:30
10 yrs ago
Spanish term
Esta oferta debe reservarse con un máximo de 1 horas de antelación
Spanish to Russian
Other
Tourism & Travel
Предложение отеля
Идёт стандартное описание акции "проживание с бесплатным завтраком" и в условиях эта фраза. Неужели нужно бронировать максимум за час до въёзда?!! Что же они хотели сказать? Или это просто ошибка?
Proposed translations
(Russian)
5 | см. | Adelaida Kuzniatsova |
Proposed translations
7 hrs
см.
Я думаю, ошибка. А скорее всего - фраза, подставленная программой. Скорее всего:
Забронировать номер по данной акции можно не позднее, чем за один час до заезда.
Забронировать номер по данной акции можно не позднее, чем за один час до заезда.
Something went wrong...