Apr 4, 2014 14:47
10 yrs ago
German term
Planakte
German to Dutch
Law/Patents
Real Estate
In een Zwitsers document kom ik de volgende begrippen tegen:
Begründungsakte. Volgens mij komt dat overeen met een splitsingsakte (onderverdeling van een gebouw in appartementen)
In dezelfde zin heeft men het ook over een Planakte. Wat zou dat dan kunnen zijn? Ik heb niets kunnen vinden. Is dat misschien een bestemmingsplan? Of een Splitsingsakte? (In het laatste geval klopt mijn aanname niet, dat Begründungsakte ongeveer overeenkomt met een splitsingsakte.)
Begründungsakte. Volgens mij komt dat overeen met een splitsingsakte (onderverdeling van een gebouw in appartementen)
In dezelfde zin heeft men het ook over een Planakte. Wat zou dat dan kunnen zijn? Ik heb niets kunnen vinden. Is dat misschien een bestemmingsplan? Of een Splitsingsakte? (In het laatste geval klopt mijn aanname niet, dat Begründungsakte ongeveer overeenkomt met een splitsingsakte.)
Discussion
(maar ik ben geen jurist en in Zwitserland spreek ik Frans...)