This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 2, 2014 15:02
9 yrs ago
7 viewers *
French term

prendre une écriture

French to English Law/Patents Law (general) From a law firm memo to a client (limited context)
"1.1.2. Sur l’absence d’assignation régulière de MM. [3 names]

Malgré les lourdes condamnations requises à leur encontre, [3 names] n’ont pris aucune écriture devant le Tribunal pour leur défense.

Or , dès lors que Maître Dupont, ès qualités, requiert la condamnation solidaire de la Concluante et des trois personnes physiques susvisées, il ne saurait faire aucun doute que, d’une part, leur présence dans la présente instance, mais également, les arguments qu’ils auraient vocation à y développer, sont susceptibles d’avoir une influence sur la défense de la Concluante.

Dans ce contexte, le 14 mai 2014, les conseils de la Concluante ont fait sommation au conseil de Maître Dupont d’avoir à justifier de l’assignation régulière de MM. [3 names]. (pièce n°26)

Les documents communiqués suite à cette sommation sont particulièrement éclairants."

Thank you for your help.

Discussion

Swiss Bankers (asker) Jun 6, 2014:
and the client says... produce any evidence/documents [for their defense]

Proposed translations

3 mins

lodged a statement

have not lodged a statement of defence
Note from asker:
thank you, Emiliano
Peer comment(s):

neutral writeaway : any refs??
2 hrs
Something went wrong...
2 hrs

file a statement

...[three names] faile to file any statement of defence.
...[three names] filed no statement of defence.
Note from asker:
thank you, Evgeny
Something went wrong...
5 hrs
French term (edited): (Ch_Fr) prendre une écriture

venture a written pleading (E&W + US: Statement of Case)

I assume this is a (deviant and aberrant) Swissicism.



Example sentence:

Statement of case: the formal written statements presented alternately by the plaintiff and defendant in a lawsuit setting out the respective matters relied upon. www.thefreedictionary.com/Statement+of+case

Note from asker:
thank you, Tom
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search