Glossary entry

Italian term or phrase:

campionamento

English translation:

sampling

Added to glossary by EirTranslations
Jun 10, 2014 19:36
9 yrs ago
2 viewers *
Italian term

campionamento

Italian to English Bus/Financial Mathematics & Statistics
Now I know this is sampling but with regard to audits I'm not sure, pls see below thanks for a bank audit

4.2.3 Campionamento
I metodi di campionamento adottati per le verifiche sono i seguenti:
selezione di tutte le voci: nei casi in cui la popolazione è costituita da un numero limitato di voci e quando altre modalità di verifica non forniscono sufficienti elementi probativi;
selezione di un campione: quando la numerosità della popolazione è significativa e l’applicazione delle verifiche può essere svolta in base alle proprietà degli stimatori dei parametri considerati.
Il dimensionamento del campione è influenzato:
dalla valutazione ex ante del rischio di errori significativi nel processo esaminato;
dal grado di conforto fornito dalle verifiche di coerenza in merito alla ragionevolezza del valore di una classe e il conseguente impatto sulle attese che i test di controllo e le verifiche di dettaglio possano individuare errori significativi.
Nel campionamento soggettivo la dimensione del campione è generalmente definita sulla base del giudizio professionale dell’auditor.
Proposed translations (English)
5 +7 sampling
Change log

Jun 11, 2014 15:01: luskie changed "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Mathematics & Statistics"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Yvonne Gallagher, Rachel Fell

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+7
9 mins
Selected

sampling

Peer comment(s):

agree Ann Pollak : http://www.aicpa.org/Research/Standards/AuditAttest/Download...
13 mins
agree Sabrina Bruna
21 mins
agree Simon Charass
1 hr
agree Peter Cox
8 hrs
agree Yvonne Gallagher
14 hrs
agree Federica M.
14 hrs
agree luskie
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search