This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jul 17, 2014 18:29
9 yrs ago
Italian term
carrello supporto lampade
Italian to English
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
user and maintenance manu
4.1 Descrizione della macchina
Il SOV demountable è un sistema di Segnalazione di Ostacoli al Volo in cui le lampade di segnalazione sono installate in supporto innalzabile (carrello). Questo sistema consente la manutenzione del sistema da terra mediante l’abbassamento manuale (attraverso verricello) del supporto lampade.
Il sistema è composto da:
a) Profilo terminale superiore;
b) Profili intermedi;
c) Coprigiunto dritto ed angolato;
d) Carrello supporto lampade;
e) Supporto lampade (compreso radiation shield);
f) Carrelli guida;
g) Profilo terminale inferiore e finestra di inserimento;
h) Sistema di sollevamento (winch) compreso di fune – NON FORNITO;
i) Impianto elettrico (quadro di controllo, quadro scaricatori, interruttore crepuscolare);
j) Sistema di protezioni perimetrali (opzionali);
k) Sistema di finecorsa (opzionale). Se la fornitura non comprende il finecorsa si prevede la presenza di un secondo operatore a controllare l’arrivo dei carrelli in sommità.
Here, would the lights be called "beacons"?
Il SOV demountable è un sistema di Segnalazione di Ostacoli al Volo in cui le lampade di segnalazione sono installate in supporto innalzabile (carrello). Questo sistema consente la manutenzione del sistema da terra mediante l’abbassamento manuale (attraverso verricello) del supporto lampade.
Il sistema è composto da:
a) Profilo terminale superiore;
b) Profili intermedi;
c) Coprigiunto dritto ed angolato;
d) Carrello supporto lampade;
e) Supporto lampade (compreso radiation shield);
f) Carrelli guida;
g) Profilo terminale inferiore e finestra di inserimento;
h) Sistema di sollevamento (winch) compreso di fune – NON FORNITO;
i) Impianto elettrico (quadro di controllo, quadro scaricatori, interruttore crepuscolare);
j) Sistema di protezioni perimetrali (opzionali);
k) Sistema di finecorsa (opzionale). Se la fornitura non comprende il finecorsa si prevede la presenza di un secondo operatore a controllare l’arrivo dei carrelli in sommità.
Here, would the lights be called "beacons"?
Proposed translations
(English)
3 | lamp mounting truck (carriage) | Gad Kohenov |
Change log
Jul 17, 2014 18:29: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
3 days 11 hrs
lamp mounting truck (carriage)
beacon would be faro.
Something went wrong...