Jul 18, 2014 06:26
9 yrs ago
German term
Einziehschleuse
German to Czech
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Die Einziehschleuse dient zur Zugabe von Heizungschemikalien in geschlossene Heizungsanlagen nach VDI-Richtlinie 2035. Die Einziehschleuse funktioniert nach dem Verdrängungsprinzip.
Beim Betreiben der Einziehschleuse ist die Fließrichtung (Zu.-und Ablauf) unbedingt zu beachten. Die Druckdifferenz zum Einspülen der Chemikalien wird entweder durch einen höheren Zulaufdruck oder durch ein Drosselventil zwischen Zulaufleitung und Ablaufleitung erreicht. Als Einbauvorbedingung ist ein Kanalanschluß notwendig. Der Stahlblechbehälter mit Einfüllöffnung ist mit einer Befestigungsvorrichtung ausgestattet.
Díky!
Beim Betreiben der Einziehschleuse ist die Fließrichtung (Zu.-und Ablauf) unbedingt zu beachten. Die Druckdifferenz zum Einspülen der Chemikalien wird entweder durch einen höheren Zulaufdruck oder durch ein Drosselventil zwischen Zulaufleitung und Ablaufleitung erreicht. Als Einbauvorbedingung ist ein Kanalanschluß notwendig. Der Stahlblechbehälter mit Einfüllöffnung ist mit einer Befestigungsvorrichtung ausgestattet.
Díky!
Proposed translations
(Czech)
3 | podtlakový dávkovač/podtlakové dávkování | Ivan Šimerka |
4 | dávkovací zařízení/dýza | Jan Hellmann |
3 | doplňovací vpust | Pavel Roháč |
Proposed translations
17 mins
Selected
podtlakový dávkovač/podtlakové dávkování
*
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Díky!"
4 mins
doplňovací vpust
něco v tom smyslu...
8 mins
dávkovací zařízení/dýza
x
Something went wrong...