Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
dihydric phenols
Italian translation:
idrossifenoli
Added to glossary by
daria fedele
Aug 14, 2014 13:23
9 yrs ago
2 viewers *
English term
dihydric phenols
English to Italian
Law/Patents
Chemistry; Chem Sci/Eng
resine epossidiche
Nel corso della traduzione ho usato "polifenoli" per "polyhydric phenols". Mi chiedo se posso usare "bifenoli" in questo caso:
US 4,313,886, US 5,310,955 and US 5,372,790 teach that basic ion exchange resins, such as Dowex™ MSA-1, Dowex™ 11 and Dowex™ SBR, are suitable as catalysts for the etherification reaction between epihalohydrins and dihydric phenols.
anche perchè nel corso del testo esiste spesso "Bisphenol-A", "biphenol" "bisphenol" e non capisco perchè non hanno usato uno di questi termini in questo caso.
US 4,313,886, US 5,310,955 and US 5,372,790 teach that basic ion exchange resins, such as Dowex™ MSA-1, Dowex™ 11 and Dowex™ SBR, are suitable as catalysts for the etherification reaction between epihalohydrins and dihydric phenols.
anche perchè nel corso del testo esiste spesso "Bisphenol-A", "biphenol" "bisphenol" e non capisco perchè non hanno usato uno di questi termini in questo caso.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | idrossifenoli | Gianluigi Desogus, PhD |
4 +2 | fenoli diidrici | Francesco Badolato |
Proposed translations
+1
2 days 5 hrs
Selected
idrossifenoli
Il fenolo è un benzene con un gruppo OH. La nomenclatura IUPAC per il benzene sostituito con 2 gruppi OH (ossia un fenolo più un altro gruppo OH) si basa sul fenolo e diviene "idrossifenolo". Nel primo link è citato anche "polifenolo" ma come nomenclatura errata. Di seguito il link a un testo scolastico (gli altri due sono link a testi universitari) http://online.scuola.zanichelli.it/chimicafacile/files/2012/...
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Gaetano Silvestri Campagnano
: Visto che le spiegazioni non fanno una piega e che vengono da un esperto del campo, non si può fare altro che correggersi e approvare.
11 mins
|
Grazie Gaetano, a dire il vero ho fatto fatica a trovare la nomenclatura (credo) corretta, perché l'inglese trae facilmente in inganno, ma credo idrossifenoli sia azzeccato, ci sono "abbastanza" riscontri online
|
|
neutral |
Francesco Badolato
: "Idrossifenoli" ="hydroxyphenol" vedi link sopra.//Il link che ho postato non mi pare lasci dubbi//Come traduci allora hydroxyphenol?
2 days 16 hrs
|
se consulti il libro books.google.it/books?isbn=8120324412 al capitolo 16.4.1 vedrai che in inglese per dihydric phenols si intendono proprio i derivati disostituiti del benzene con 2 gruppi OH, noti in italiano come idrossifenoli (vedi altri link fornit)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie mille Gianluigi"
+2
8 mins
fenoli diidrici
.
--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2014-08-14 13:32:55 GMT)
--------------------------------------------------
fenoli diidrici
http://it.swewe.net/word_show.htm/?319229_1&Fenoli_volatili
--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2014-08-14 13:32:55 GMT)
--------------------------------------------------
fenoli diidrici
http://it.swewe.net/word_show.htm/?319229_1&Fenoli_volatili
Peer comment(s):
agree |
Angela Guisci
: yes :-) anch'io ho trovato fenoli di-idrici o diidrici.
oli [metossifettoli} e fenoli diidrici. Impianti per la produzione di coloranti possono scaricare fenoli. ni- trol'enoli c dinitrofcnoli in aggiunta ai ... http://context.reverso.net/traduzione/itali
1 min
|
Grazie Angela per l'agree, il commento e il link :-)
|
|
agree |
Yaotl Altan
2 hrs
|
Grazie Yaotl
|
|
neutral |
Gianluigi Desogus, PhD
: credo che la nomenclatura IUPAC corretta sia idrossifenoli
2 days 5 hrs
|
Io non credo proprio
|
Discussion
http://books.google.it/books?id=u4wscux13CEC&pg=PA1461&lpg=P...