Glossary entry

English term or phrase:

Key Mill machine

Dutch translation:

spiebaanfreesmachine

Added to glossary by Mariette van Heteren
Aug 26, 2014 11:30
9 yrs ago
English term

Key Mill machine

English to Dutch Tech/Engineering Engineering: Industrial
The Portable Key Mill is designed to cut extra wide keyways, stress relief pockets, motor mount slots, and more. Built for rugged duty, the machine features permanently lubricated reduction gears so the machine can be operated at any angle. Anti-friction bearings are used throughout. The dovetail ways are machined to offer smooth movement in both the longitudinal and side travel directions. The universal type motor and triple gear reduction produce plenty of torque for most operations. An electronic speed control offers precision control of spindle speeds. The two-inch side travel allows cutting wide pockets or slots with a single end mill. The Key Mill will mount on shafts up to 24 inches(609 mm) in diameter (with optional extra chain) and may be used anywhere along the shaft. With the optional shim kit the machine can be used on shafts as small as 4 inches (100 mm) in diameter.

Proposed translations

+4
13 mins
Selected

spiebaanfreesmachine

Doorgaans is een 'key mill machine' het een sleutelfreesmachine voor het maken van huissleutels. Uit de context blijkt echter dat het een freesmachine is voor het maken van spiebanen (key = spie), een spiebaanfreesmachine dus.
Peer comment(s):

agree freekfluweel : Was 7 minuten bezig om mijn antwoord te reffen en e.e.a. te verklaren. NA inzenden mijn antwoord JOUW antwoord gezien.
8 mins
agree Lianne van de Ven
6 hrs
agree Barend van Zadelhoff : Zeker van je Zaak. :-)
13 hrs
agree Michael Beijer : of gewoon "spiebaanfrees" / maybe as a heading, but not sure this is necessary in every instance of the term in the text
22 hrs
liever niet want dat kan worden gezien als alleen het verspaningsgereedschap, de frees zelf. Hier gaat het om de machine.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dank"
20 mins

spiebaanfreesmachine

http://climaxportable.com/assets/KM4-KM4000-E.pdf

http://www.mmarkt.be/catalogus-mmarkt/product-12847.htm

(kijk naar kleine plaatje, deze heeft echter een voet maar die moet je er even van AF denken, daarvoor dan kettingen die rond een pijp kan)

keyway = spiebaan

Je zou het ook een sleuvenfrees kunnen noemen maar in NL denk je dan al gauw aan een frees om electrische leidingen in de muur te kunnen maken of bij grondwerk...
Something went wrong...

Reference comments

39 mins
Reference:

Comprehensive Dictionary of Industry & Technology NE-EN/EN-NE

key cutting machine; key milling machine = spiefreesbank

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-08-26 23:02:23 GMT)
--------------------------------------------------

I got kind of distracted because of all the personal attacks, but there are actually several other relevant entries in the GWIT:

spiebaanfrees =
keyway milling machine
keyway cutter
key seating cutter


spiebaan =
keyway
key seat
key groove
key slot

spiebaanbrootsmachine (trekkend) =
keyway broaching machine
keyway slotting machine
push-type keyway broaching machine

spiebaansteekmachine =
push-type keyway broaching machine
keyway slotting machine

spiebaantrekbank =
keyway pull broach
keyway broach

spiebaantrekfrees =
keyway pull broach
keyway broach

spiefreesbank =
key cutting machine
key milling machine
Peer comments on this reference comment:

disagree freekfluweel : Wie heeft dat woordenboek inelkaar geprutst? http://tinyurl.com/mtr9ph9 / Nou 1 uur architectenwerk/ontwerpen levert ongeveer 4x meer op dan vertaalwerk; ik kan mij woordenboeken uitstekend veroorloven maar ik heb ze niet nodig. Zie verder d-box.
3 hrs
*** Please refrain from personal attacks. Criticise the content, not the person. Signed, The Management. ***
agree Lianne van de Ven : Volgens mij is er niets mis met deze suggestie: spiebaanfreesmachine of spiefreesbank zijn synoniem.//Ik vrees bij nader inzien dat de vertaling wel spiebaan moet bevatten. Ik heb eerlijk gezegd ook nogal eens mijn twijfels over GWIT.
6 hrs
Bedankt Lianne. Leuk om te zien dat die hele GWIT niet gewoon "vol met fouten!!!" staat zoals freek vaak zegt. Volgens mij weet Graham heus wel wat ie doet hoor. / you might be right Lianne. as I said: no dictionary is perfect.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search