Glossary entry

Russian term or phrase:

незаурядность

English translation:

unconventional thinking

Added to glossary by blue_roses
Oct 31, 2014 07:17
9 yrs ago
Russian term

незаурядность

Russian to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Помогите, пожалуйста, подобрать подходящий эквивалент для указанного слова.

Контекст (из автобиографии юриста): Мне нравится применять полученные мною знания на практике именно в этой компании, потому что здесь ценится творческий подход к делу и незаурядность.

Proposed translations

+10
12 mins
Selected

unconventional thinking

out-of-the-box thinking
Peer comment(s):

agree Alexandra Schneeuhr : "out-of-the-box thinking" should sound great in the context
5 mins
Thank you Alexandra!
agree Jack Doughty
1 hr
Thank you Jack!
agree Victoria Batarchuk
1 hr
Thank you Victoria!
agree Tatiana Grehan
3 hrs
Thank you Tatiana!
agree Donald Jacobson
6 hrs
Thank you Donald!
agree Tatiana Lammers
8 hrs
Thank you Tatiana!
agree Natalia Volkova
8 hrs
Thank you Natalia!
agree MariyaN (X)
10 hrs
Thank you Mariya!
agree Alla Kobkova
16 hrs
Thank you Alla!
agree Roman Bouchev
6 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, действительно очень хорошо отражает суть!"
2 mins

a state-of-the-art approach

as an option
Something went wrong...
6 mins

charisma

*
Something went wrong...
+2
12 mins

originality of thinking

The idea here is that there is something exceptional/out of the ordinary about how this person approaches work
Peer comment(s):

agree Natalia Volkova
2 mins
agree Maria Fokin
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search