Urban climbing

Norwegian (Bokmal) translation: fasadeklatring

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Urban climbing
Norwegian (Bokmal) translation:fasadeklatring
Entered by: Roy Oestensen

10:05 Feb 13, 2015
English to Norwegian (Bokmal) translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Climbing
English term or phrase: Urban climbing
"Meet Urban climbers, On the Roofs"

Jeg forstår hva det dreier seg om: Personer som klatrer oppover husfasader. Det kalles tydeligvis også blant annet buildering. Men hva kalles det på norsk?
Roy Oestensen
Denmark
Local time: 13:07
fasadeklatring
Explanation:
Det ser ut som det er fasadeklatring som benyttes på norsk, etter litt gjetning og googling. (Jeg fant også "buldring", som betyr å klatre på store steiner (boulders). "Bouldering" på engelsk.)
Selected response from:

Elisabeth Maurland
United States
Local time: 06:07
Grading comment
Hjertelig takk. Jeg endte opp med "fasadeklatring" på bakgrunn av de nettsidene du ga og andre innspill.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4urban klatring
Line Holm Anderssen
3fasadeklatring
Elisabeth Maurland


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
urban climbing
urban klatring


Explanation:
Dette er et fenomen som er relativt nytt i Norge, og det engelske uttrykket "urban climbing" brukes vel fortsatt oftest når man snakker om det. Når det er sagt, så ser jeg at "urban klatring" ser ut til å bli en mer og mer vanlig referanse å bruke (bl.a. av klatreklubber).

Line Holm Anderssen
Norway
Local time: 13:07
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
urban climbing
fasadeklatring


Explanation:
Det ser ut som det er fasadeklatring som benyttes på norsk, etter litt gjetning og googling. (Jeg fant også "buldring", som betyr å klatre på store steiner (boulders). "Bouldering" på engelsk.)


    Reference: http://www.tindegruppa.org/no/?start=175
    Reference: http://borebloggen.blogspot.com/2013/04/video-fasadeklatring...
Elisabeth Maurland
United States
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hjertelig takk. Jeg endte opp med "fasadeklatring" på bakgrunn av de nettsidene du ga og andre innspill.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search