Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
bestücken
Spanish translation:
llenar
Added to glossary by
Rodolfo Bece (X)
Jul 24, 2015 07:20
8 yrs ago
2 viewers *
German term
bestücken
German to Spanish
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Kühlsysteme
Die kleinen Logistik-Kühlboxen sind einfach zu bestücken.
Proposed translations
(Spanish)
3 | llenar | Javier Centeno Mattern |
4 | montar | Pablo Cruz |
Proposed translations
4 hrs
Selected
llenar
Hola Rodolfo:
Yo entiendo que el término "bestücken" podría referirse más bien a introducir/llenar objetos/mercancía en las "Kühlboxen".
Las "Kühlboxen" se pueden llenar fácilmente (con)
Habría que ver el contexto más detenidamente.
A ver si te sirve.
Grüßle,
Javier
Yo entiendo que el término "bestücken" podría referirse más bien a introducir/llenar objetos/mercancía en las "Kühlboxen".
Las "Kühlboxen" se pueden llenar fácilmente (con)
Habría que ver el contexto más detenidamente.
A ver si te sirve.
Grüßle,
Javier
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
12 mins
montar
... son de fácil montaje,
LG,
Discussion
Quizá por dar un verbo menos comprometido, "equipar" podría ser una solución (valdría para -montar algo- como indica el Ernst y me había ido yo al pcio., o para -equipar con algo-):
-... se pueden equipar fácilmente/con toda facilidad-.
Te copio la entrada que da el PONS Businesswörterbuch DE>ES (CD) para bestücken:
bestücken* [] vt abastecer (mit de/con), equipar (mit de/con)
Salú,