Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Смехуновский сельсовет
Italian translation:
Consiglio comunale di Smekhunov (Smechunov)
Added to glossary by
Annalisa Derossi
Sep 21, 2015 21:57
8 yrs ago
5 viewers *
Russian term
Смехуновский сельсовет
Russian to Italian
Law/Patents
Law (general)
Certificato di nascita
Come si può rendere in italiano "Смехуновский сельсовет" e che cosa è esattamente? Compare su un certificato di nascita delle Crimea in corrispondenza dello spazio per indicare il Luogo della registrazione statale.
Grazie, a presto
ANNALISA
Grazie, a presto
ANNALISA
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | Consiglio comunale di Smehunov (Smechunov) | yutamlanguages |
5 | consiglio di villaggio di Smekhunov | Maria Sometti (Anishchankava) |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
Consiglio comunale di Smehunov (Smechunov)
Consiglio comunale di Smehunov
1. WIKIPEDIA
2. E anche quí:
http://www.proz.com/kudoz/russian_to_italian/law_general/459...
--------------------------------------------------
Note added at 59 Min. (2015-09-21 22:56:51 GMT)
--------------------------------------------------
"Cело" è un villaggio, paese, borgo, una località rurale.
Cельсовет - Cельский Cовет, letteralmente: Consiglio del villaggio/paese.
https://it.wikipedia.org/wiki/Consiglio_comunale:
Il consiglio comunale (o municipale, cittadino ecc.) è il principale organo collegiale dell'ente territoriale locale di base che nei vari paesi assume denominazioni diverse: comune, municipalità, municipio, città ecc.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Городской_совет
Аналогом городского совета в сельской местности этих стран является Сельсовет, Сельский совет.
В населённых пунктах Западной Европы различие между горсоветами и сельсоветами не делается, так как городами обычно считаются населённые пункты с 2.000 жителей и более. Употребляется нейтральное «муниципальный совет» или же «совет общин».
Se Le piace la versione piùttosto sovietica, esiste anche la versione con "villagio":
сельсовет -(сельский совет в СССР) soviet di villaggio;
-gener. soviet rurale.
Universale dizionario russo-italiano
2 сельсовет
m. (сельский совет) (stor.)
soviet di villaggio
Новый русско-итальянский словарь
Io scriverei nel contesto "Consiglio comunale".
Buon lavoro e buona settimana!
--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2015-09-22 09:03:09 GMT)
--------------------------------------------------
SMEKHUNOV
1. WIKIPEDIA
2. E anche quí:
http://www.proz.com/kudoz/russian_to_italian/law_general/459...
--------------------------------------------------
Note added at 59 Min. (2015-09-21 22:56:51 GMT)
--------------------------------------------------
"Cело" è un villaggio, paese, borgo, una località rurale.
Cельсовет - Cельский Cовет, letteralmente: Consiglio del villaggio/paese.
https://it.wikipedia.org/wiki/Consiglio_comunale:
Il consiglio comunale (o municipale, cittadino ecc.) è il principale organo collegiale dell'ente territoriale locale di base che nei vari paesi assume denominazioni diverse: comune, municipalità, municipio, città ecc.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Городской_совет
Аналогом городского совета в сельской местности этих стран является Сельсовет, Сельский совет.
В населённых пунктах Западной Европы различие между горсоветами и сельсоветами не делается, так как городами обычно считаются населённые пункты с 2.000 жителей и более. Употребляется нейтральное «муниципальный совет» или же «совет общин».
Se Le piace la versione piùttosto sovietica, esiste anche la versione con "villagio":
сельсовет -(сельский совет в СССР) soviet di villaggio;
-gener. soviet rurale.
Universale dizionario russo-italiano
2 сельсовет
m. (сельский совет) (stor.)
soviet di villaggio
Новый русско-итальянский словарь
Io scriverei nel contesto "Consiglio comunale".
Buon lavoro e buona settimana!
--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2015-09-22 09:03:09 GMT)
--------------------------------------------------
SMEKHUNOV
Note from asker:
grazie mille |
Peer comment(s):
agree |
Assiolo
: https://books.google.it/books?id=G6ppcwOMhUQC&pg=PA52&lpg=PA...
4 days
|
Grazie!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 hrs
consiglio di villaggio di Smekhunov
коммуна так или иначе имеет отношение в городу, а здесь речь о деревне. см. ссылки
Example sentence:
https://multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=4865&l1=23&l2=2
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D1%8B_%D0%98%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B8
Peer comment(s):
neutral |
yutamlanguages
: Я этот вариант тоже предложила. В населённых пунктах Западной Европы различие между горсоветами и сельсоветами не делается. // Это где это у Вас? Я думаю, что документ для Италии переводится.
3 hrs
|
вы предложили множество вариантов с разным промежутком времени, я - один, с упором на село. я не пытаюсь подогнать выражение под Запад, а подчеркнуть его значение у нас.
|
Discussion
tra diversi altri atti sovietici, e a quanto pare non esiste più. Temo che con la parola *comunale* si possa pensare che si tratti di un paese/città mentre così non è mai stato, e Selsoviet veniva inizialmente creato nei luoghi, dove la popolazione non era inferiore a 100 persone (un villaggio/zona rurale):
https://ru.wikipedia.org/wiki/Сельсовет