Dec 16, 2003 16:12
20 yrs ago
German term

Terminus

Non-PRO German to Spanish Medical massage
Occiput und Profundus bis Terminus
Proposed translations (Spanish)
4 terminus

Proposed translations

6 hrs
Selected

terminus

Es lo que he encontrado.Algunas referencias:

Terminaremos con un drenaje general con el que lentamente reconduciremos todos los acúmulos humorales a través de la cadena ganglionar del cuello hasta el ángulo venoso, punto final de absorción de la circulación linfática (terminus, según el Dr. Vodder).

En - DLM trabajamos siempre de proximal a distal, ya que para poder drenar sin impedimentos
conviene «despejar» primero el líquido acumulado que hay delante, es decir en los vasos y ganglios
linfáticos más próximos a las zonas de «desagüe». También incluimos aquí la zona de
desembocadura final de todo el sistema vascular linfático («Terminus») y que, como ya sabemos, se
halla a cierta profundidad debajo de las fosas supraclaviculares. Cuando empieza a acumularse
líquido en un tejido los vasos linfáticos de la zona ya van repletos de linfa, pues tratan de solucionar
el «encharcamiento» empleándose a fondo. Por ello resulta siempre conveniente «vaciarlos»
primero para poder eliminar mejor el líquido acumulado en la zona edematosa.


Suerte.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search