Dec 22, 2015 12:15
8 yrs ago
1 viewer *
English term
Cross over to the light side
English to Italian
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Terminologia dalla saga di Guerre Stellari
Devo tradurre l'espressione sopra usando la terminolgia di Guerre Stellari.
Qualcuno ricorda/può aiutarmi per favore?
Grazie mille!
Qualcuno ricorda/può aiutarmi per favore?
Grazie mille!
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | passare al lato della luce / al lato chiaro/luminoso della forza | Gaetano Silvestri Campagnano |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
passare al lato della luce / al lato chiaro/luminoso della forza
Cioè il versante del bene, che si oppone a quello del male, il famoso "lato oscuro della forza".
--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni21 ore (2015-12-26 10:04:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie mille a te, Cristiana, e buon proseguimento delle Feste!
--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni21 ore (2015-12-26 10:04:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie mille a te, Cristiana, e buon proseguimento delle Feste!
Note from asker:
Sì, credo che sia un gioco di parole opposto al passaggio verso il male ;) |
Peer comment(s):
agree |
Laura Miccoli
: Credo che il "lato luminoso della forza" sia una buona soluzione.
5 days
|
Grazie mille Laura
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Gaetano!"
Discussion
Tra l'altro, non vedo spoiler sull'ultimo capitolo...