Glossary entry (derived from question below)
Jun 20, 2001 02:34
22 yrs ago
16 viewers *
French term
saisi
Non-PRO
French to English
Medical
Le comité (consultatif pour la protection des personnes dans la recherche biomedicale) a été saisi par le Prof. X
Proposed translations
(English)
0 -1 | has been taken over | Parrot |
0 | consulted | Julia Gal |
0 | this is not right | Julia Gal |
Proposed translations
-1
1 hr
Selected
has been taken over
See if it fits, as I can't find the "affaire saisie" anywhere.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci bcp"
9 mins
consulted
Or you could turn the sentence around and say 'Professor X. took the matter to the consultative committe....'
1 hr
this is not right
the committee has not been taken over!!!
'saisir une autorité' means to take a case to an authority (committee, court, judge etc.)
this is in no way the same as to take over a committee.....
'saisir une autorité' means to take a case to an authority (committee, court, judge etc.)
this is in no way the same as to take over a committee.....
Something went wrong...