This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 17, 2016 18:11
8 yrs ago
Polish term

moda jezykowa

Polish to English Other Linguistics bewerbung
Dla mlodych ludzi ma znaczenie moda jezykowa oraz fascynajca danym jezykiem
Change log

Jan 17, 2016 18:19: Darius Saczuk changed "Field (specific)" from "Sports / Fitness / Recreation" to "Linguistics"

Proposed translations

+3
7 mins

language popularity

Here.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2016-01-17 18:29:06 GMT)
--------------------------------------------------

Also: THE COOL FACTOR OF A/THE LANGUAGE.
Peer comment(s):

agree LilianNekipelov
13 hrs
Thank you, Lilian.
agree Magda Bitner : W tym zdaniu chodzi raczej o popularność języków, a nie o modę jako pojęcie językoznawcze, tj. o wyrazy nadużywane.
15 hrs
My thoughts exactly. Thanks!
agree mike23
16 hrs
Thanks, Mike!
Something went wrong...
37 mins

language chic factor

.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2016-01-17 18:50:15 GMT)
--------------------------------------------------

the chic factor of * language
Something went wrong...
+2
46 mins

linguistic fad

Kolejna możliwość
Peer comment(s):

agree Ewa Dabrowska
5 mins
Thanks.
agree mike23
15 hrs
Something went wrong...
+2
17 mins

language fashion

Propozycja.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-01-17 19:57:09 GMT)
--------------------------------------------------

Joanna Pakuła-Borowiec
Catholic University of Lublin
Augmentative and evaluative morphemes
super(-), ekstra(-), mega(-) and hiper(-)
in Polish – a corpus-based analysis
neoclassical morphemes, language fashion, quantitative analysis, qualitative analysis, productivity,
corpus
Słowa klucze
morfemy neoklasyczne, moda językowa, analiza ilościowa, analiza jakościowa, produktywność,
korpus

Furthermore, language fashion can be stimulated by the mass media and
in particular by the language of advertising.

Nevertheless, nowadays there is a noticeable language fashion for the abovementioned morphemes to be used in spoken informal language, especially by speakers of the younger generation as well as in informal public television conversations.

http://www.wuj.pl/UserFiles/File/SPL 8/2_SPL_8-1.pdf
ccccccccccccccccccccccccccccccc





Language fashion in comments on YouTube.
Moda językowa w komentarzach portalu YouTube.
https://en.glosbe.com/en/pl/YouTube
ccccccccc
moda językowa semantyka współczesny język polski.
EN. language fashion semantics contemporary Polish. Wydawca. Towarzystwo Miłośników Języka ...
moda językowa semantyka współczesny język polski. EN. language fashion semantics contemporary Polish. Wydawca. Towarzystwo Miłośników Języka ...
Option: fashion in language
ccccc
Abstract: Keywords: language, intercultural differences between the Czechs and the Poles, language etiquette, aesthetics and ethics of speaking, linguistic convention, convention of customs and culture, another convention, nonverbal communication, greetings and reception, farewells, politeness in language, congratulations, condolences, greetings, introductions, surnames of women, how to address people, grammatical numbers and persons, how to turn to the people, fashion in language, own research

Abstract: Klíčová slova: język, różnice interkulturowe między Czechami i Polakami, etykieta językowa, estetyka i etyka mówienia, konwencja językowa, konwencja obyczajowa i kulturowa, konwencje dodatkowe, komunikacja niewerbalna, powitania, pożegnania, grzeczność w języku, życzenia, kondolencje, pozdrowienia, przedstawianie się, nazwiska kobiet,, tytułowanie, liczby i osoby, zwroty do osób, moda językowa, badania własne Celem pracy jest znalezienie i opisanie różnic indywidualnych między Polakami i Czechami, przejawiających się w ich etykiecie językowej, jak też ich różnic interkulturowych. Temat ten postaram się opisać w sposób zrozumiały dla Polaków i Czechów, którzy nie są w stałym kontakcie z ich zagranicznymi sąsiadami i chcieliby się nieco więcej o nich dowiedzieć.
http://theses.cz/id/b3c0xg/?furl=/id/b3c0xg/;so=nx;lang=en
ccccccccccccccc
linguistic fashion
Anna Piotrowicz, Małgorzata Witaszek-Samborska: Permanence
and changeability of a linguistic fashion – fifty years after
Danuta Buttler’s publication .............................
cccccccccccccccccccccccccccccc
Dąbrowska Magdalena, The fashion for foreignness in Russia of the Enlightenment
period (from the studies on the types and contents of the periodicals at the
turn of the 18th and 19th centuries)...
Peer comment(s):

agree LilianNekipelov
13 hrs
Dziękuję Lilian. Pozdrawiam serdecznie.
agree mike23 : Dziękuję Frank, staram się. Pozdrawiam i nawzajem.
16 hrs
Dziękuję Michale. Trzymaj fason.
Something went wrong...
+2
13 hrs

which language is trendy, whether the language is trendy

as options
Peer comment(s):

agree mike23
3 hrs
agree George BuLah (X)
10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search