Glossary entry

French term or phrase:

chaînages d\'angle

English translation:

corner stones or quoins

Added to glossary by Hazel Le Goff
Apr 3, 2016 13:43
8 yrs ago
French term

chaînages d'angle

French to English Other Archaeology The Swahili Walled Cities in East Africa
Context:

Les décrochements de l'enceinte sont marqués par des chaînages d'angle, tout comme les portes et l'encadrement des fenêtres qui sont taillés en angle droit.

I know that 'chaînage' is a reinforcement of sorts.
Proposed translations (English)
4 +2 corner stones or quoins
Change log

Apr 5, 2016 15:50: Yolanda Broad changed "Term asked" from "chaînages d\\\'angle" to "chaînages d\'angle "

Discussion

Hazel Le Goff (asker) Apr 4, 2016:
I have used 'cornerstones' for 'pierres d'angle' earlier in the article, so I think I shall opt for 'quoins' as this infers that there is a reinforcement element and differentiates the 'pierres' from the 'chaînages'. Thanks very much.

Proposed translations

+2
8 mins
French term (edited): chaînages d\'angle
Selected

corner stones or quoins

These are the dressed stones that form the angle of a wall. They usually alternate in laid direction to add strength, hence 'chaîne' or chaînage'
Peer comment(s):

neutral philgoddard : You haven't given any references.
1 hr
Thanks Charles. No time to chase through.
agree Charles Davis : Allow me: https://fr.wikipedia.org/wiki/Chaînage / https://www.google.es/search?q="chaînage d'angle"&num=100&tb...
2 hrs
agree Didier Fourcot : Most likely for vertical, general translation of "chaînage" is rather "chain bond": http://www.merriam-webster.com/dictionary/chain bond
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search