Glossary entry

English term or phrase:

sponsored tickets

French translation:

billets sponsorisés

Added to glossary by Renate Radziwill-Rall
May 22, 2016 16:16
8 yrs ago
1 viewer *
English term

sponsored tickets

Non-PRO English to French Other Sports / Fitness / Recreation Evénement sportif, achat billet
Bonjour,
Quelqu'un saurait-il m'aiguiller pour trouver une correspondance de "sponsored tickets" en français.
Il s'agit de billets d'événements (ici, sportifs) achetés par des sponsors et revendus à prix préférentiels en quantité limitée si j'ai bien compris. A-t-on un équivalent français?
Cela pourrait-il correspondre à "early bird tickets" ? Des billets à tarif préférentiel ? Le terme "billet sponsorisé" renvoie plutôt au journalisme ou à la rédaction de blogs apparemment.
Merci d'avance pour vos suggestions.
Proposed translations (French)
4 +3 billets sponsorisés
Change log

Jun 5, 2016 11:26: Renate Radziwill-Rall Created KOG entry

Discussion

Renate Radziwill-Rall May 22, 2016:
Morgane tu sais, si tu avais donné tous ces renseignements depuis le début, on n'auait pas dû passer autant de temps à deviner. Il a fallu tirer les infos comme des vers du nez ...
Renate Radziwill-Rall May 22, 2016:
Morgane la source est tout simplement la presse, la TV, etc.
Chakib Roula May 22, 2016:
J'aurais tendance à dire tout simplement des "billets gratuits".
Morgane DONZÉ (asker) May 22, 2016:
@ Chakib Roula : il s'agit de billets pour participer à un tournoi de golf. Ces billets sont ici échangeables contre une lettre (un peu comme une invitation) et ce sont les sponsors qui ont acheté ces billets pour les "offrir" à des heureux participants. Dans certains cas, les participants peuvent aussi acheter ces billets moins chers que les billets standards.
Chakib Roula May 22, 2016:
@demandeur,
Un peu de contexte pourrait nous bien éclairer.
Morgane DONZÉ (asker) May 22, 2016:
Apparemment ce serait des billets gratuits sur présentation d'une lettre dans le cas présent. Voici la phrase dans laquelle le terme figure "Please take note of the following Terms and Conditions for the sponsored ticket:"
Renate Radziwill-Rall May 22, 2016:
il faut faire la différence : ce sont des billets gratuits (donc obtenus pour une quelconque raison) = donc le détenteur peut les utiliser sans rien payer
ou
ce sont des billets à tarif préférentiel, donc il faut payer quelquechose, mais à un tarif préférentiel

Proposed translations

+3
48 mins
Selected

billets sponsorisés

si, si
Note from asker:
Merci! Auriez-vous une source pour confirmer le terme ?
Peer comment(s):

agree Pierre Lefebvre : ok
44 mins
merci
agree Antonella Cristinelli
1 hr
merci
agree Annie Rigler
17 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search