Glossary entry

German term or phrase:

Bernsteinrichtung

Russian translation:

мембранное предохранительное устройство / разрывное предохранительное устройство

Added to glossary by Oleg Nenashev
May 23, 2016 14:17
7 yrs ago
German term

Bernsteinrichtung

German to Russian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Добрый день, коллеги
Не могу найти значение термина: BERSTEINRICHTUNG
контекст: ABDECKUNG FUER BERSTEINRICHTUNG
спецификация электротехнического оборудования
Заранее спасибо!!!
Change log

May 31, 2016 12:01: Oleg Nenashev Created KOG entry

Discussion

Irina Korobeynikova (asker) May 23, 2016:
Еще как бы не помешала, в том то и дело, что контекст - тот, что я написала(( Это перечень комплектации электротех оборудования с кабелем и шинами. Скажите, а это случайно не разделительная коробка?? нет, снимаю вопрос - Trennstelle, но электрики называют точкой разрыва - я перепутала((
AndriyRubashnyy May 23, 2016:
Мало контекста Дополнительная информация относительно устройства не помешала бы.

Proposed translations

+2
38 mins
Selected

мембранное предохранительное устройство / разрывное предохранительное устройство

в принципе, используются оба термина и даже их сочетание "разрывное мембранное предохранительное устройство":
"для предотвращения разрушения и пожара при коротком замыкании внутри ТТ в конструкции предусмотрено мембранное предохранительное устройство, срабатывающее при определенном давлении..." http://energetik22.ru/elegazovye-izmeritelnye-transformatory...
"- взрывобезопасность, обеспечиваемая срабатыванием мембранного
разрывного предохранительного устройства при оптимальном
значении давления (между давлением, возникающим при наиболее
тяжелых режимах отключения, и испытательным давлением
фарфоровых изоляторов); file:///C:/Documents%20and%20Settings/OFFICE.SCORPIO1/%D0%9C%D0%BE%D0%B8%20%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B/Downloads/%D0%91%D1%83%D0%BA%D0%BB%D0%B5%D1%82%20%D0%AD%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B0%D0%BF%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%82.pdf
http://www.google.com/patents/DE102013107559A1?cl=de
Note from asker:
Спасибо!
Peer comment(s):

agree AndriyRubashnyy
30 mins
Спасибо!
agree Oleg Delendyk
1 hr
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins

разрывной диск

Note from asker:
Спасибо!
Peer comment(s):

neutral Oleg Nenashev : Имхо, разрывной диск (точнее мембрана) - это Berstscheibe или Berstdisk
36 mins
Something went wrong...
26 mins

Устройство для защиты от разрыва

freepatent.ru›patents/2332767
Устройство для защиты электрического трансформатора от разрыва бака и пожара содержит бак с жидким диэлектриком. Расширитель соединен с баком трубопроводом.
Note from asker:
Спасибо!
Something went wrong...
17 mins

разрывное устройство

24.6. По кронштейнам с роликами протягивают стальной канат от лебедки к началу участка.

Конец кабеля через «вертлюг» (разрывное устройство) соединяют с канатом лебедки, проходящим по роликам.

24.7. Кабель протягивают равномерно, без рывков. С барабана кабель сматывают принудительно без натяжения. Скорость протяжки кабеля должна быть не более 20 - 30 м/мин.

http://www.torglocman.com/folders/stroitielnyie-v-tch-viedom...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2016-05-23 15:25:55 GMT)
--------------------------------------------------

Я перечитал этот документ "http://www.google.st/patents/DE102013107559A1?cl=de&hl=de&qu... и полагаю, что это скорее всего именно разрывное устройство, а не разделительная коробка.

разрывное предохранительное устройство
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=3&l2=2&s=Berstscheibenein...
или
мембранное разрывное устройство
предохранительное устройство мембранного типа
мембранное предохранительное устройство

https://ru.wikipedia.org/wiki/Мембранное_предохранительное_у...


http://energetik22.ru/transformator-toka-tgf-110-pervichnaya...

Note from asker:
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search