Glossary entry

French term or phrase:

prise en charge de l’installation

English translation:

acceptance of supplies and services

Added to glossary by claude-andrew
Jan 15, 2017 10:58
7 yrs ago
4 viewers *
French term

prise en charge de l’installation

French to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Work on nuclear power stations
I realise that "prise en charge" has been covered here many times, but I'm unable to decide which interpretation to adopt. Personally I'm inclined to the interpretation "responsibily" or "liability" - what do you think?

Suivi de l’intervention
Transfert du dossier de réalisation
Préalablement à l’intervention, le chargé d’affaire travaux remet le dossier d’exécution au chargé de travaux.
Ce dossier comprend :
Le dossier de réalisation d’études (DRE) ou de travaux (DRT)
Les procédures
Les documents applicables de la commande
Le plan de prévention
L’analyse des risques
Les enregistrements relatifs à la qualité tels que les PV d’étalonnage, les certificats des métaux de base, les certificats de qualification des soudeurs…
Examen de l’installation
Lorsque XXX (le client) ou yyy (le prestataire) juge que l’installation n’est pas conforme aux hypothèses retenues pour l’établissement du DRT, les deux parties établissent un procès verbal contradictoire de **prise en charge de l’installation**.

Proposed translations

20 hrs
Selected

acceptance of supplies and services

"prise en charge" describes the procedure for acceptance of deliveries or services, comprising an acceptance test for stipulated properties. The results are documented and based on decisions on release or refusal.

Fachgebiet WIRTSCHAFTS- UND HANDELSVERKEHR, Beförderung auf dem Seeweg
fr
Terminus acceptation
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Sociedade de Geografia de Lisboa. Secção de Transportes - Glossário Marítimo Comercial . Lisboa : Sociedade de Geografia , 2003
Datum 20/05/2014

Terminus prise en charge
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Sociedade de Geografia de Lisboa. Secção de Transportes - Glossário Marítimo Comercial . Lisboa : Sociedade de Geografia , 2003
Datum 20/05/2014

en
Terminus acceptance
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Sociedade de Geografia de Lisboa. Secção de Transportes - Glossário Marítimo Comercial . Lisboa : Sociedade de Geografia , 2003
Datum 20/05/2014
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

User acceptance testing (UAT) consists of a process of verifying that a solution works for the user.[6] It is not system testing (ensuring software does not crash and meets documented requirements), but rather ensures that the solution will work for the user (i.e., tests that the user accepts the solution); software vendors often refer to this as "Beta testing".
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Acceptance_testing

This testing should be undertaken by a subject-matter expert (SME), preferably the owner or client of the solution under test, and provide a summary of the findings for confirmation to proceed after trial or review. In software development, UAT as one of the final stages of a project often occurs before a client or customer accepts the new system. Users of the system perform tests in line with what would occur in real-life scenarios.[7]


"Validation. The assurance that a product, service, or system meets the needs of the customer and other identified stakeholders. It often involves acceptance and suitability with external customers. Contrast with verification."
"Verification. The evaluation of whether or not a product, service, or system complies with a regulation, requirement, specification, or imposed condition. It is often an internal process. Contrast with validation."
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Verification_and_validation#...
Peer comment(s):

neutral Tony M : That seems curiously at odds with the notion that this is for a NON-COMPLIANT installation?
15 hrs
It's not odd. During my activity as factory inspector I also checked records and audits from the goods receipt for deviations or compliance, including acceptance, releases and derogations.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Johannes"
1 hr

taking over/commissioning

take ove is standard English. In the case of a new installation, commissioning is the usual term
Peer comment(s):

neutral Tony M : Yes — only how would this apply in the situation outlined here where the installation is non-compliant? Unless it is a 'with reservations' one?
1 day 10 hrs
Something went wrong...
4 hrs

funding/financing

Financement de panneaux solaires par EDF via société SUNLIGHT ...
droit-finances.commentcamarche.net › Forum › Consommation
Translate this page
9 Apr 2014 - 9 posts - ‎3 authors
Jetez le dehors, EDF ne finance pas ce genre d'installation. .... L'installation serait "intégralement prise en charge" et "aucun frais à avancer", ...
Peer comment(s):

neutral writeaway : see: Lorsque XXX (le client) ou yyy (le prestataire) juge que l’installation n’est pas conforme aux hypothèses retenues pour l’établissement du DRT, les deux parties établissent un procès verbal contradictoire de **prise en charge de l’installation**.
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search