Feb 2, 2017 09:49
7 yrs ago
English term
Qantum negotiations
English to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
All,
I am translating a cost agreement between a law firm and a client for the purpose of a class action.
The sentence in question reads:
"Stage 3: Post-mediation stage
Following the round of **Quantum negotiations** expected to occur subsequent to any court-ordered mediation, there will then be either:
Certain administrative processes which will need to be followed to implement any settlement agreement which have been reached and approved by the Court, or
The prospect of preparing for and attending on a trial of the case if no settlement agreement is reached."
Source text is from Australia; teh client is is Germany.
Many thanks.
Peter
I am translating a cost agreement between a law firm and a client for the purpose of a class action.
The sentence in question reads:
"Stage 3: Post-mediation stage
Following the round of **Quantum negotiations** expected to occur subsequent to any court-ordered mediation, there will then be either:
Certain administrative processes which will need to be followed to implement any settlement agreement which have been reached and approved by the Court, or
The prospect of preparing for and attending on a trial of the case if no settlement agreement is reached."
Source text is from Australia; teh client is is Germany.
Many thanks.
Peter
Discussion
www examples for amount: "Direct coverage and quantum negotiations for complex claims with Insurers" / "Quantum negotiations of numerous passenger claims arising from the client's collision with a double-decker bus in central London"
Method with this name: http://www.quantumnegotiation.com
As the phrase is used in a cost agreement, I would think we are talking about amounts, though.
To be on the safe side, I would also recommend checking with the author of the text.
siehe Quantum hier https://books.google.co.uk/books?id=z1pNK50u6YMC&pg=PA1326&l...