This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 22, 2017 07:23
6 yrs ago
2 viewers *
French term

porte coupe débit

French to English Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping subway
In a list of equipment.
French/Canada.

Discussion

Mary Carroll Richer LaFlèche (asker) Jun 22, 2017:
flow control gate do you think "flow control gate" is correct?
polyglot45 Jun 22, 2017:
TCO tableau de contrôle optique - je suppose. Donc tout cela concernerait l'occupation des voies ?
Mary Carroll Richer LaFlèche (asker) Jun 22, 2017:
Context Les éléments graphiques constituant la page « TCO »
it's one of the graphic elements represented on the TCO PAGE. (La page « TCO » montre les équipements et leur état selon leur disposition à la voie.)
It can be in the station or tunnel.
polyglot45 Jun 22, 2017:
sounds like the doors to the platform that can be closed in rush periods to avoid having too many people crowding the platform

BUT this is a pure guess in the absence of real context
B D Finch Jun 22, 2017:
Context? What sort of equipment? e.g. fire safety? What are the items before and after this term in the list? Is this "porte" on a train? in a tunnel?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search