Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ES
English translation:
healthcare facility
Added to glossary by
Alison Wedley
Aug 18, 2017 08:44
6 yrs ago
7 viewers *
French term
ES
French to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
This is a reporting form for a medication error. At the top of the page there is a table with various fields to fill in, including:
Case number:
Place of work:
Error Type:
Then there is a heading entitled 'lieu erreur', under which there is just the acronym ES. Does anyone know what this stands for?
Many thanks
Alison
Case number:
Place of work:
Error Type:
Then there is a heading entitled 'lieu erreur', under which there is just the acronym ES. Does anyone know what this stands for?
Many thanks
Alison
Proposed translations
(English)
3 +3 | healthcare facility | Helen Genevier |
3 | system error | pennylyd |
Proposed translations
+3
23 mins
Selected
healthcare facility
ES is sometimes établissement de santé, which would fit with "lieu" e.g. http://www.has-sante.fr/portail/upload/docs/application/pdf/... and https://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Peer comment(s):
agree |
writeaway
: as you say, it makes sense in the context
1 hr
|
Thanks writeaway :-)
|
|
agree |
sktrans
4 hrs
|
Thanks sk :-)
|
|
agree |
philgoddard
: We can't be sure of this, but it seems a reasonable guess.
6 hrs
|
I agree, thanks Phil :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you!"
10 mins
system error
Perhaps E stands for erreur
Just a guess, really
Just a guess, really
Discussion