Feb 19, 2004 19:30
20 yrs ago
Italian term
Ampiezza grafica
Italian to English
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
biotechnology
This is a table heading in a section of a document describing chromatographic techniques. In particular it is in the part relating to the settings of the chromatogram chart recorder. Might it have something to do with FSD etc. I don't think its to do with chart speed as tghat is mentioned elsewhere.
Proposed translations
(English)
1 | graphic amplitude | daniel gwire |
3 | v.s. | bistefano |
Proposed translations
38 mins
Selected
graphic amplitude
it's a guess but 'ampiezza' is a common scientific term
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks for the help."
17 hrs
v.s.
Should be the width of the pen-plottable area.
I'd say : " (Maximum) plot width "
I'd say : " (Maximum) plot width "
Something went wrong...