Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Третий класс, вторая четверть.
English translation:
What are we, in grade school?
Added to glossary by
Alexander Kayumov
Jun 12, 2018 06:08
5 yrs ago
4 viewers *
Russian term
Третий класс, вторая четверть.
Russian to English
Art/Literary
Poetry & Literature
idiom
My friend told me it's an idiom. It's a response to a suggestion and the guy thinks it's too silly or easy.
Proposed translations
(English)
4 +1 | What are we, in grade school? | Alexander Kayumov |
Change log
Jun 19, 2018 04:36: Alexander Kayumov Created KOG entry
Proposed translations
+1
15 hrs
Selected
What are we, in grade school?
see discussion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Alexander!"
Discussion
But at first glance it seems that this country having a disparaging name is pretty important to the author. So I would try translating - although, for the life of me, I don't yet know HOW. :))
It wouldn't by any chance happen to be a thinly veiled version of Ukraine?.. I mean, there's a lot of THAT kind of fiction going around these past few years. :(
PS. Or maybe just have a footnote somewhere explaining the meaning of the name. But that's a bit inelegant.
So I thought translating it would present a rather interesting challenge. :)
We were all thinking in a wrong direction without the context (especially seeing as this expression is really not widespread at all).
Poison your own people and pin that on the geologists from *however you are translating THAT*? Nah, what are we, in grade school?
At least it kind of conveys the "elementary school" sense. :)
"...Ну, чтобы объявить войну Взопу. Нужно устроить какую-нибудь провокацию.
-Может повторим то, что мы делали пять лет назад? – спросил Х.
-Ну что вы, - сказал С. – Травить собственное население и обвинять в этом геологов из Взопу? Третий класс, вторая четверть.
-А как?
patently clear is less good
Does the speaker, for example, mean that the suggestion he is reacting to is TOO SILLY or TOO EASY or TOO OBVIOUS?..
child's play
easy-peasy lemon-squeezy
It's a cinch
The idiom appears here:
третий класс, вторая четверть...
... and yes you are doomed. you are dismissed.
http://www.baraban.org/go/showthread.php?t=17624&page=5
It's analogous to "something 101", albeit referencing elementary school rather than college. :)