Jul 3, 2018 21:30
5 yrs ago
4 viewers *
French term
Directeur Contrôle Général
French to English
Bus/Financial
Human Resources
In my view this spans several categories, so I've tagged the category as 'Human Resources', but uneasily so.
The document considers whether a proposal by the Statutory Auditors of Company X of how to treat a change to IFRS 16 (Leases), breaches the Statutory Auditor's duty of independence. ie, whether the SA can offer an opinion without breaching its duty of independence.
The conclusion is drafted by the "Directeur Contrôle Général".
In typical eurospeak, this tends to be translated as "General Control Director".
However, in all my years of working for multinationals (in a non-translation capacity), I've never heard this term used in English.
In my experience the person would be something like a "Chief Compliance Officer", though may also refer to a "Financial Control Director".
Any thoughts????
Many thanks as always...
The document considers whether a proposal by the Statutory Auditors of Company X of how to treat a change to IFRS 16 (Leases), breaches the Statutory Auditor's duty of independence. ie, whether the SA can offer an opinion without breaching its duty of independence.
The conclusion is drafted by the "Directeur Contrôle Général".
In typical eurospeak, this tends to be translated as "General Control Director".
However, in all my years of working for multinationals (in a non-translation capacity), I've never heard this term used in English.
In my experience the person would be something like a "Chief Compliance Officer", though may also refer to a "Financial Control Director".
Any thoughts????
Many thanks as always...
Proposed translations
(English)
2 | Controller | nweatherdon |
4 | chief audit executive , director of audit, director of internal audit, auditor general | Francois Boye |
Proposed translations
5 hrs
Selected
Controller
Or perhaps "Head Controller".
This could potentially be different from "auditor".
"Auditor" suggests reviewing books to make sure there are no irregularities (and figuring out what's going on if there are irregularities), or otherwise reviewing accounts according to established practices.
The "Controller" does so with an additional responsibility to ensure establishment of policy and procedure, which is then to be audited and enforced.
This could potentially be different from "auditor".
"Auditor" suggests reviewing books to make sure there are no irregularities (and figuring out what's going on if there are irregularities), or otherwise reviewing accounts according to established practices.
The "Controller" does so with an additional responsibility to ensure establishment of policy and procedure, which is then to be audited and enforced.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "See discussion"
1 hr
chief audit executive , director of audit, director of internal audit, auditor general
https://en.wikipedia.org/wiki/Chief_audit_executive
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-07-03 22:55:21 GMT)
--------------------------------------------------
The titles have the same audit purposes
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-07-03 22:55:21 GMT)
--------------------------------------------------
The titles have the same audit purposes
Peer comment(s):
neutral |
writeaway
: as philgoddard already suggested in the dbox
12 mins
|
Then, he should have submitted his translation before mine!
|
Discussion