Glossary entry

anglais term or phrase:

Accessibility Shortcut turned [subnode] %1$s [subnode] off

français translation:

Désactivation de [subnode] %1$s [subnode] par le raccourci d'accessibiité

Added to glossary by GILLES MEUNIER
Aug 3, 2018 10:59
5 yrs ago
anglais term

Accessibility Shortcut turned [subnode] %1$s [subnode] off

anglais vers français Technique / Génie TI (technologie de l'information) %1$s
Hi everyone,

I'm having a doubt on how to translate the following segments, not exactly sure what the percentage refers to or why the "s" is present here:

Accessibility Shortcut turned [subnode] %1$s [subnode] off
[subnode] %1$s [subnode] has stopped

Any IT translators specialist around?

This is quite urgent, any help would be greatly appreciated.

Ps: [subnode] between brackets are the visible tags in trados

Thanks in advance

Best regards
Change log

Aug 8, 2018 09:05: GILLES MEUNIER Created KOG entry

Discussion

Ivan Lakatos (asker) Aug 3, 2018:
Thanks a lot for the quick answers and the links (although the two last ones don't actually seem to work)

Your answer was actually my first choice too, but i'm not sure where the "%" percentage sign should appear? Shouldn't it be "1$%s".

Is the "s" here for plurial ? Or for belonging to the "$" ?

Proposed translations

32 minutes
Selected

Désactivation de [subnode] %1$s [subnode] par le raccourci d'accessibiité

-

--------------------------------------------------
Note added at 33 minutes (2018-08-03 11:32:29 GMT)
--------------------------------------------------

formule fluide
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Best choice so far."
21 minutes

le raccourci d'accessibilité a désactivé [subnode] %1$s [subnode]

https://www.microsoft.com/en-us/language/Search?&searchTerm=...

http://platform_frameworks_base/strings.xml at master · aosp-mirror ... - GitHub
https://github.com/aosp-mirror/platform_frameworks_base/blob...
<string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="2747243438223109821">"Le raccourci d\'accessibilité a désactivé <xliff:g ..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search