Feb 6, 2019 11:02
5 yrs ago
15 viewers *
French term

ouvrages d’art

French to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering ouvrages d’art
It seems to me that the term "ouvrages d’art" has a double use.

It seems to be used both to refer to large engineering (infrastructure) projects and to finished structures such as dams, railways.

Can anyone shed light on this thanks.
Proposed translations (English)
5 structures

Discussion

Context It is impossible to answer without any context whatsoever...but it is used in reference to bridges, tunnels, and such.
polyglot45 Feb 6, 2019:
and your context ? It can be civil works.... If it its railways, it is normal to talk about bridges & tunnels. It all depends

Proposed translations

31 mins
Selected

structures

The term in your suggested context means structures as in civil engineering structures i.e. bridges, tunnels etc
Example sentence:

un ouvrage d'art pour franchir la vallee

a structure to cross the valley

Peer comment(s):

neutral writeaway : hard to be 100% sure. Could be, but more context is needed
44 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I had feedback from th ecustomer > Bridges & Culverts"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search