Glossary entry

Croatian term or phrase:

Nasljednica pod II po nasljedniku pod I

English translation:

[serve to] (the heiress under II) care of (the heir under I)

Added to glossary by Lj Popovic
May 4, 2019 06:07
5 yrs ago
Croatian term

Nasljednica pod II po nasljedniku pod I

Croatian to English Law/Patents Law: Contract(s) Court document about inheritance
At the end of the letter explaining who the heirs are it says:
DNA:
1. Nasljednik pod I osobno
2. Nasljednica pod II po nasljedniku pod I
3. Nasljednici III-VI pod odvj. XY

I'm not sure what 'po' in 2. means (is it 'after'?); also, 'pod' in 3. (is it that the lawyer is supposed to deliver it?)

Proposed translations

+2
2 hrs
Croatian term (edited): (Nasljednica pod II) po (nasljedniku pod I)
Selected

[serve to] (the heiress under II) care of (the heir under I)

the clue is in:

"3. Nasljednici III-VI pod odvj. XY" // in fact it should be " ... po odvj. XY"

It's very usual for lawyers to receive official documents on behalf of their clients.

so "Heirs (listed) under III to VI will be served by sending this document to their lawyer XY

"Nasljednica pod II" must have previously authorised "nasljednik pod I" to receive documents on her behalf, so any document would be served to her care of "nasljednik pod I".


Note from asker:
Hvala :)
Peer comment(s):

agree bonafide1313
54 mins
Hvala!
agree ipv
6 hrs
Hvala!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search