Glossary entry

French term or phrase:

voiceurs

English translation:

voice-over artists

Added to glossary by Pauline Teale
May 23, 2019 13:17
4 yrs ago
French term

voiceurs

French to English Art/Literary Journalism
In a cv for someone who's worked a lot in TV and journalism, they say: "Gestion d'une équipe de post-production (réalisateurs post productions, monteurs, chef d'édition, mixeurs, VOICEURS)". No explanation is given for "voiceurs" and they are not mentioned anywhere else in the cv. Are these the actual "voice-over artists" or, more probably, given the other roles listed, could they be the technical people responsible for adding in voice-overs or dubbing at the post-production stage? If so, does anyone know what they are called in English? Internet searches have drawn a blank.

Proposed translations

3 hrs
Selected

voice-over artists / announcers / broadcasters / commentators / speakers

I would tend to err in this direction...

But I am just guessing.

--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2019-06-03 20:14:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. My client has now confirmed they did indeed mean "voice-over artists" rather than the technical people handling the recording of the voice-over."
7 hrs

voice actors

Voice-over is done at the post-production stage along with the other tasks listed like editing and sound mixing. The actual voice-over tracks are added to the film by editors. There's no special role for this.
Note from asker:
Thanks for your help. Because of its position in a list of technical functions, I'd wondered if "voiceurs" could be a technical role specifically for voiceover work. Thanks for clarifying that there is no special role for that.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search