Jul 19, 2019 17:07
4 yrs ago
1 viewer *
English term

Shelf life after first broaching the immediate container

English to Lithuanian Medical Medical: Pharmaceuticals User interface strings, G
Hi,

Can somebody help with this phrase: ...I cannot find the translation for ''broaching the immediate container ''. Laikymo trukmė pirmą kartą atidarius...?

Thanks in advance!

Proposed translations

33 mins
Selected

laikymo trukmė pirmą kartą atidarius vidinę talpyklę

Pagal Europos vaistų agentūros (EMA) šablonus „immediate packaging“ verčiama kaip „vidinė pakuotė“.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search