Mar 3, 2020 19:48
4 yrs ago
32 viewers *
German term

Mürbegebäck

German to Italian Marketing Cooking / Culinary
● glutenfreies Mürbegebäck mit Süßungsmitteln


biscotti, dolci, frollini?

Proposed translations

+4
3 hrs
Selected

prodotto dolciario da forno di pasta frolla

Gebäck = prodotto dolciario da forno (in questo caso "dolciario" perchè coninvolge la pasta frolla)
Mürbe- = Mürb(e)teig = pasta frolla (cercasi le varie ricette su Internet in entrambe le lingue).
Als passionierte Köchin und Bäckerin ritengo sbagliato il fatto che Wikipedia da "Mürbeteig" in tedesco porti a "Pasta brisé" in italiano, perché "pâte brisée" è ancora un altro paio di maniche, associato alla basta sfoglia.
Peer comment(s):

agree Petra Stoeber
7 hrs
agree Dunia Cusin : Einverstanden mit deinem Kommentar zu "pasta brisé"
7 hrs
agree martini
9 hrs
agree Christel Zipfel : mit Dunia
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 mins

dolci di pasta brisé

..
Something went wrong...
+2
21 mins

Dolci di pasta frolla / frollini

Dolci di pasta frolla o frollini
Peer comment(s):

disagree Vittorio Ferretti : contiene uova
40 mins
agree langnet : Sorry, Vittorio, aber sowohl Mürbeteig als auch pasta frolla enthalten immer Ei, egal, dass auf der deutschen Wikipedia steht, Ei sei nur eine optionale Zutat.
3 hrs
Grazie mille!
agree Dunia Cusin : Einverstanden mit Miriam und langnet. Problematisch wird allerdings bei dieser Lösung die Fortsetzung sein (dolci di pasta frolla con dolcificante;-). Aber der Asker wird sicher eine elegante Lösung finden können. LG
10 hrs
Grazie!
agree Christel Zipfel : mit Langnet und Dunia
13 hrs
Grazie!
Something went wrong...
14 hrs

pasticcini di pasta frolla

Per evitare il problema di "dolci con dolcificante"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search