Jun 10, 2020 09:50
3 yrs ago
18 viewers *
English term
Term advance agreement
English to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
This term advance agreement is dated __________, and is between ....
Es handelt sich um einen US-amerikanischen Vertrag zur Abtretung von Tantiemen für Musikkompositionen.
Es handelt sich um einen US-amerikanischen Vertrag zur Abtretung von Tantiemen für Musikkompositionen.
Proposed translations
(German)
3 +1 | Befristete Vereinbarung | Katja Schoone |
2 | Vorauszahlungsvertrag | Regina Eichstaedter |
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
Befristete Vereinbarung
Verstehe ich hier. Eigentlich kenne ich es nur als "short-term advance agreement", aber ich gehe davon aus, dass hiermit einfach eine Befristung ausgedrückt werden soll.
Peer comment(s):
agree |
Heike Kurtz
: eine ähnliche Verwendung des Wortes "term" findet sich auch im "term loan"
2 hrs
|
Ja, genau. Danke dir!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
16 mins
Vorauszahlungsvertrag
Nur eine Vermutung, die ich aus Zeitgründen leider nicht überprüfen kann ...
Peer comment(s):
neutral |
Katja Schoone
: Tantiemen werden nicht im Voraus bezahlt.
2 hrs
|
Bemessungsgrundlage für die Gewinntantieme ist meist die im Voraus getroffene, klare und eindeutige, individuelle Tantiemevereinbarung.
|
Discussion
Effective May 23, 2019 ("Effective Date") and in consideration of the sum of U.S.
$17,300 (“Advance Amount”), Seller hereby assigns to Purchaser 100% of Seller's right, title, and interest, along with a security interest, in the songwriter's share of all public performance royalties attributable to the related Works (“Assigned Royalties”), until the tenyear anniversary of the Effective Date (“Term End”). “Works” are the musical compositions listed in Attachment A.