Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Ensopado de lebre
Spanish translation:
Ensopado (guiso con pan) de liebre
Added to glossary by
Ana Hermida
Apr 17, 2004 23:56
20 yrs ago
Portuguese term
Ensopado de lebre
Portuguese to Spanish
Art/Literary
Cooking / Culinary
Culinary
Aparece en un menú de un restaurante portugués. ¿Hay alguna traducción más específica que "Liebre guisada"? Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
4 | "Ensopado" (guisado con pan, etc.) de liebre | Maria Luisa Duarte |
4 +1 | Civet de Liebre | María Leonor Acevedo-Miranda |
3 | Guiso de liebre | Hernán Martínez Baeza |
Proposed translations
1 hr
Selected
"Ensopado" (guisado con pan, etc.) de liebre
Guisado de Liebre con pan
"ensopado" (guiso de carne o pescado con pan, patatas, etc.)
Exemplo:
Ensopado de borrego (Vila Franca de Xira)
Ingredientes:
1 kg de borrego
Uma cebola
1 dente de alho
Uma colher de banha
½ dl de vinho branco
4 tomates
1 caldo de carne
Sal, pimenta, salsa
Fatias fininhas de pão frito
Azeite q.b.
Preparação:
Faz-se o refogado e junta-se o borrego partido em pedaços até alourar. Junta-se o vinho branco, os tomates sem peles e pevides, umas conchas de caldo, sal, pimenta e um ramo de cheiros; volta novamente ao lume até cozer, acrescentando o caldo conforme este vai diminuindo; quando estiver cozido retira-se do lume. Tapa-se o fundo de um prato com fatias fininhas de pão frito, põem-se em cima os pedaços de borrego e rega-se com o molho, deixando o pão ficar ensopado. Acompanha-se com batata cozida
"ensopado" (guiso de carne o pescado con pan, patatas, etc.)
Exemplo:
Ensopado de borrego (Vila Franca de Xira)
Ingredientes:
1 kg de borrego
Uma cebola
1 dente de alho
Uma colher de banha
½ dl de vinho branco
4 tomates
1 caldo de carne
Sal, pimenta, salsa
Fatias fininhas de pão frito
Azeite q.b.
Preparação:
Faz-se o refogado e junta-se o borrego partido em pedaços até alourar. Junta-se o vinho branco, os tomates sem peles e pevides, umas conchas de caldo, sal, pimenta e um ramo de cheiros; volta novamente ao lume até cozer, acrescentando o caldo conforme este vai diminuindo; quando estiver cozido retira-se do lume. Tapa-se o fundo de um prato com fatias fininhas de pão frito, põem-se em cima os pedaços de borrego e rega-se com o molho, deixando o pão ficar ensopado. Acompanha-se com batata cozida
Peer comment(s):
neutral |
María Leonor Acevedo-Miranda
: O segredo do ensopado é o pão. Nãs as batatas. O pão pode ser frito ou para evitar ficar muito gordo, deve-se apenas torrar as fatias. Bom apetite
21 hrs
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
Guiso de liebre
consumer.es ::: Guiso de liebre al pimentón
... Portada > Nutrición > En la cocina > Recetario. Guiso de liebre al
pimentón. Ingredientes para 4 personas: 1 liebre. 30 g de manteca ...
www.consumer.es/web/es/nutricion/en_la_cocina/ recetario/
Un abrazo
Hernán Baeza
... Portada > Nutrición > En la cocina > Recetario. Guiso de liebre al
pimentón. Ingredientes para 4 personas: 1 liebre. 30 g de manteca ...
www.consumer.es/web/es/nutricion/en_la_cocina/ recetario/
Un abrazo
Hernán Baeza
Peer comment(s):
agree |
Sandra Fernandez
54 mins
|
disagree |
María Leonor Acevedo-Miranda
: i No ! Un "ensopado" no es un simple guiso. En absoluto. Aunque la base de la receta lo sea, el resultado no tiene nada que ver. Hay que poner pan frito ó tostado. Es todo un secreto...
22 hrs
|
+1
22 hrs
Civet de Liebre
Civet de liebre
La palabra Civet no tiene traducción, ni la necesita, porque no hay quien desconozca el nombre de este guiso francés, propio y exclusivo de la liebre, que se ha impuesto en todas las cocinas y que hay que formular, según una de las mejores recetas francesas.
in:
http://canales.elcorreodigital.com/gastronomia/articulos/art...
www.segobriga.galeon.com/receta45.htm
www.elle.wanadoo.es/elle/recetas/new/1476.html
http://www.karlosnet.com/General/receta.jsp?c=169 (La cocina de Karlos Arguiñano)
La palabra Civet no tiene traducción, ni la necesita, porque no hay quien desconozca el nombre de este guiso francés, propio y exclusivo de la liebre, que se ha impuesto en todas las cocinas y que hay que formular, según una de las mejores recetas francesas.
in:
http://canales.elcorreodigital.com/gastronomia/articulos/art...
www.segobriga.galeon.com/receta45.htm
www.elle.wanadoo.es/elle/recetas/new/1476.html
http://www.karlosnet.com/General/receta.jsp?c=169 (La cocina de Karlos Arguiñano)
Peer comment(s):
agree |
Tikum
: Es el nombre correcto para el guiso de liebre
17 hrs
|
Eso creo también. Gracias.
|
Discussion