Apr 20, 2004 13:51
20 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
vacuno mayor
Spanish to German
Other
Food & Drink
Speisekarte: Lomo de vacuno mayor
Proposed translations
(German)
4 | Rinderlende, Lende vom Großrind, Rinderrücken | Thilo Santl |
3 | Rinder | AndreyAI |
1 | Ochse(nstück) | Wenjer Leuschel (X) |
Proposed translations
39 mins
Selected
Rinderlende, Lende vom Großrind, Rinderrücken
Vacuna mayor heisst einfach Großrind, also erwachsenes Rind. Kann also Stier, Ochse, Kuh sein. Mit Rind kannst du da nicht falsch liegen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ja, das ist es. Vielen Dank."
13 mins
Rinder
.
17 mins
Ochse(nstück)
Da bin ich mir nicht so ganz sicher.
Ochsenschwanz gibt es, Fleischstück von Ochsen gibt es auch.
So, ich nenne es Ochsenstück.
Wie heißt denn "Lomo borracho" auch Deutsch?
Ochsenschwanz gibt es, Fleischstück von Ochsen gibt es auch.
So, ich nenne es Ochsenstück.
Wie heißt denn "Lomo borracho" auch Deutsch?
Peer comment(s):
neutral |
Thilo Santl
: Wenn's konkret vom Ochsen wäre, hiesse es "lomo de buey". Der Zusatz "borracho" heisst, dass Alkohol im Spiel ist, Weinsösschen, Cognac drüber, Schnaps dazu, wie auch immer... :o)
24 mins
|
Danke. Muss ja lernen.
|
Something went wrong...