Glossary entry

Russian term or phrase:

трудовой патент

English translation:

work patent

Added to glossary by Susan Welsh
Jun 22, 2021 13:49
2 yrs ago
24 viewers *
Russian term

трудовой патент

Russian to English Bus/Financial Economics Labor
I see that "work patent" or "labor patent" are translations commonly used with respect to migrant workers who work in Russia without a visa. But is there any reason not to use the ordinary English term "work permit"?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): TechLawDC

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Turdimurod Rakhmanov Jun 22, 2021:
I think the same. With Oleg. Patent should be given as patent. explanation could be given in round brackets if needed.
Oleg Lozinskiy Jun 22, 2021:
If anybody participating in this discussion would like to get employed in Russia such a person would need to get a "work permit" to be issued by the RF Ministry of Internal Affairs which allows to work in a specific position for a specific employer.

But if Susan's context discusses a particular legal regime established for citizens of the so-called "visa-free countries" (such as Ukraine, Abkhazia, Azerbaijan and Uzbekistan) this document issued by the RF Federal Migration Service, in my view, should better be called "work patent" whatever 'strange' it may sound to English natives and irrespective of how similar documents are called in the US, UK, Canada and other English-speaking countries.
IrinaN Jun 22, 2021:
No! Just because "liсense" in the the same dictionary entry, it can't be used for reasons so obvious I won't even go into it.
Turdimurod Rakhmanov Jun 22, 2021:
license (patent) I would use license to make sense in English and include patent as well
for ex. They issued a license (called patent)
IrinaN Jun 22, 2021:
@Susan You are between a rock and a hard place. Essentially, it should have been "work authorization" from the beginning for what Russians now call "work permit", and "Work permit" for what they call "patent". Considering that "patent" is most likely accepted in Russia now for legal translation purposes, I'm afraid you might be stuck with the wrong, wrong, wrong but invasive species. It is "highly likely" that Russian editor may request "patent".

https://www.e-verify.gov/faq/self-check-work-authorization/w...
YESHWANT UMRALKAR Jun 22, 2021:
Work Permit I would go with Pavel
Oleg Lozinskiy Jun 22, 2021:
In Russia "work permit" and "work patent" are two different types of documents. The difference is described here: https://migranturus.com/patent-i-razreshenie-na-rabotu-v-ros...
Pavel Laberko (X) Jun 22, 2021:
Work permit I would certainly use the "work permit" term rather than the "patent". The latter looks more like a literal translation while the former sounds more natural.
Pavel Laberko (X) Jun 22, 2021:
Work permit I would certainly use the "work permit" term rather than the "patent". The latter looks more like a literal translation while the former sounds more natural.

Proposed translations

20 mins
Selected

work patent

Патент и разрешение на работу в России: основные отличия

Многие иностранные граждане, желающие трудиться в РФ, путаются в понятиях: патент и разрешение на работу (РнР). Сразу отметим — это два разных документа и выдаются они разным категориям мигрантов.

Главное отличие заключается в том, из какой страны прибыл иностранец. Патенты выдают только людям, имеющим право проезжать на территорию России без визы, то есть, выходцам из безвизовых государств. Так, патент обязательно нужен тем, кто прибыл в РФ из: Украины; Узбекистана; Азербайджана; Абхазии. Если вы — подданный одной из перечисленных выше стран и хотите устроиться в РФ, то вам понадобиться оформить именно патент.

С разрешением на работу ситуация противоположная. Оно рассчитано на граждан тех стран, с которыми у России установлен визовый режим въезда. Представим, что гражданин Болгарии хочет поработать в РФ. Чтобы попасть на территорию страны, ему нужно оформить визу. А так как ему требуется виза, то для легального трудоустройства такому мигранту обязательно придется делать разрешение на работу. Трудиться по патенту, согласно закону, он не сможет. Также разрешение на работу получают мигранты, приехавшие в РФ в качестве высококвалифицированных специалистов.

Источник: https://migranturus.com/patent-i-razreshenie-na-rabotu-v-ros...

--------------------------------------------------
Note added at 45 мин (2021-06-22 14:35:01 GMT)
--------------------------------------------------

Чем патент отличается от разрешения на работу?
Основные нюансы оформления и действия разрешительных документов

Всем иностранным гражданам, приезжающим в Россию с целью трудоустройства, необходимо получить для этого разрешительный документ. Исключение делается только для мигрантов из Беларуси, Киргизии, Казахстана и Армении, а также для определенных категорий претендентов, перечень которых можно найти в ст. 13 закона ФЗ №115. Существует два документа, легализующих выполнение мигрантом своих рабочих обязанностей, – трудовой патент и разрешение на работу. Это – совершенно разные бумаги, путать их между собой не стоит. Далее – о том, чем патент отличается от разрешения на работу.
https://pasporta.org/grazhdanstvo/chem-patent-otlichaetsya-o...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all"
19 mins

labor patent

As per the website I linked below, "work permit" is something that the employer gets from the government if they want to employ a foreign worker. The employer pays the fee for it.

"Labor patent" is something the worker him/herself gets. The employer doesn't need the permit to hire someone who has the patent. Foreign employees pay for patent themselves.

So, as you can see, "work permit" and "labor patent" are different documents.
Something went wrong...
17 mins

work patent

They are different. Work patent is a document that is issued for foreign citizens from visa-free countries and gives the the right to work in one of the regions of the Russian Federation.
But work permit is not. It gives the right to work in the (whole) territory of RF

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2021-06-22 14:07:26 GMT)
--------------------------------------------------

and work permit is not only for visa-free countries.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2021-06-22 14:14:51 GMT)
--------------------------------------------------

The main difference:
Work permit is for visa required countries
work patent is for visa -free countries
Something went wrong...
1 hr

Employment Authorization

Employment Authorization is an official/legal term used by the U.S. Citizenship and Immigration Services (see https://www.uscis.gov/working-in-the-united-states/informati...
Note from asker:
But this has nothing to do with the United States.
Something went wrong...

Reference comments

17 mins
Reference:

The two seem to have a different legal status

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search