English term
troops in contact
He buscado ese "troops in contact" y entiendo lo que significa, pero no encuentro un equivalente en español. ¿Alguien lo conoce?
3 | tropas bajo fuego | Bryce Benavides |
4 +2 | Estamos bajo ataque | Julio Torres |
5 | tropas en contacto | Victoria Frazier |
4 | Fuego cruzado | InesV |
4 | tropas bajo fuego hostil | J. Romero (X) |
3 | tropas en combate | Wyoming (X) |
Proposed translations
tropas bajo fuego
tropas en combate
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2022-02-17 14:09:14 GMT)
--------------------------------------------------
El equivalente de “engaged in combat”
Estamos bajo ataque
agree |
abe(L)solano
: "estamos siendo atacados" es lo que he visto en alguna película
9 hrs
|
agree |
Natalia Pedrosa
: Con Abel.
12 hrs
|
Fuego cruzado
Adjunto referencias.
Los componentes de estas pequeñas unidades actúan rodilla en tierra, atrapados en un flujo de comunicaciones tan intenso como el fuego cruzado bajo el que operan.
Ref: pág. 32. https://www.ieee.es/Galerias/fichero/OtrasPublicaciones/Nacional/RED-291.pdf
http://https://www.wired.com/2009/12/the-phrase-thats-screwing-up-the-afghan-air-war/
http://https://www.france24.com/es/medio-oriente/20220209-israel-siria-misiles-soldado-muerto
tropas bajo fuego hostil
tropas en contacto
Incluyo dos ejemplos de publicaciones militares.
La armonía en el campo de batalla - Army University Presshttps://www.armyupress.army.mil › SpanishPDF
by EN JULIO · 2014 — crado en una situación de “tropas en contacto” rápidamente se encontró a sí mismo maniobrando a su pelotón bajo fuego contra un enemigo.
No más el rey - Army University Presshttps://www.armyupress.army.mil › SpanishPDF
Jun 30, 2013 — El negarle a las tropas en contacto los fuegos de artillería es algo atroz, pero no llevar artillería al combate es un error garrafal.
Something went wrong...