Sep 12, 2022 19:10
1 yr ago
35 viewers *
English term

hot new item

English to Spanish Marketing Marketing / Market Research
Strawberry cake is the hot new item, and you would like to add it to the items you offer.

Thank you in advance for your help!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Juan Jacob, Luis M. Sosa

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

¿Pastel o tarta? No sé hasta qué punto importa aquí, siempre que Rocío lo tenga claro.

Pero yo diría que se trata de una tarta de fresa. No encuentro nada en el texto que incluye Rocío que sugiera que tiene que ser un pastel en vez de una tarta. La traducción más común de "cake" suele ser "tarta" en los casos en que se trata de un dulce: "birthday cake" / "tarta de cumpleaños", "wedding cake" / "tarta de boda / de novios / nupcial" (aunque también "pastel"), "celebration cake" / "tarta de celebración", etc. En inglés dicen "tart", en vez de "cake" (por lo menos en Reino Unido, no siempre en Irlanda), cuando se refieren al dulce que lleva una base de masa con la fruta encima, sin cubrirla con masa. Collins lo define como "A tart is a shallow pastry case with a filling of food, especially sweet food".
Toni Castano Sep 13, 2022:
No lo tengo claro Creo que el adjetivo "new" puede ser en este contexto una fuente de confusión. Un "hot item" es en realidad un artículo que se vende muy bien. Véase infra:
https://idioms.thefreedictionary.com/hot item#:~:text=1.,A p...
hot item
1. n. an item that sells well. This little thing is a hot item this season.

Es decir, un "hot item" sería lo que en España se conoce como un "superventas" (desconozco si este término se usa también en Argentina). Y "new" aludiría simplemente a su novedad. Por otro lado, resulta extraño pensar en un "pastel de fresa" como un "nuevo superventas", aunque por qué no. Cosas más raras se han visto.

O G V Sep 13, 2022:
"fresquinho" en Brasil, por cierto se usa para el café recien hecho, muy calentito, es algo que a cualquier hablante de español le desconcierta.

Café Fresquinho: O que tem de novo (e importante!) na ...https://podcasts.apple.com › podcast
Traducir esta página
Café Fresquinho: O que tem de novo (e importante!) na Análise do Comportamento Cafezinho & Comportamento ... Nesse episódio as Dras Lili e Ana conversam sobre ...

en español en cambio café fresquito es algo refrescante

Café griego o café frappè, el café fresquito más fácil de ...https://www.elespanol.com › ... › Recetas › Bebidas
"café fresquito" de www.elespanol.com
27 ago 2017 — Y para llevar bien esta vuelta a las rutinas diarias cuando el calor aún aprieta, qué mejor un buen café fresquito para hacer las tardes más ...
5 min

No photo description available. - Facebookhttps://m.facebook.com › ...
Quieres un cafe fresquito ahora que va apretando el ? En @trnd_es seleccionan a 1000 probadores para este ice coffee. Pasate por mi Link y...

Café fresquito contra esta ola de... - Right Side Coffee | Facebookhttps://ms-my.facebook.com › RightSideCoffee › posts
Café fresquito contra esta ola de calor Sigue nuestra receta paso a paso y refréscate al instante.
O G V Sep 13, 2022:
pues diría que no, que no comprendes la diferencia entre "tarta reciente" (poco tiempo) y "tarta fresca" (fría)
Nadie se come, o debe comerse, una tarta caliente porque da dolor de barriga
"tarta vieja" no sabía que hubiera pero existe
Tarta vieja de flan - RECETÍZATE https://www.recetizate.com › receta › Tarta+vieja+de+flan
Preparación de Tarta vieja de flan...
No sé por que la llaman así, pero viejo/a en cocina española suele asociarse a sobras como en
Ropa vieja
... consumida en países como Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, España, Honduras, Nicaragua, México, Puerto Rico, Panamá, República Dominicana y Venezuela. Wikipedia

El quid de la pregunta es que si la tarta es fría (de queso por ej.) le va bien "fresca", PERO si es una tarta normal, el término fetén, como decía el otro, es sin duda "reciente".
No creo que ningún hispanohablante lo perciba de otra manera.
Y no es cuestión de opiniones, como si discutiéramos si hace frío o la noche está fresca...
Es así.
@OGV Entiendo lo que piensas y que tenemos otra opinión.
De cada manera, me gusta muchísimo la propuesta de Beatriz.
O G V Sep 12, 2022:
"Novedad fresca" va bien para el calor del verano, por ejemplo para ropa, aunque aquí lo usan en otro contexto:

NOVEDAD FRESCA PARA EL VERANITO - Keep Out Gaminghttps://keep-out.eu › novedades-frescas-para-el-veranito
NOVEDAD FRESCA PARA EL VERANITO. mayo 31, 2022; Posted by KeepOut. XGM27PROII VERANO keepout gaming. 31 May. Pon a tope el aire acondicionado que vienen ...

o para comida con alimentos frescos (recién recogidos, no procesados, naturales, crudos)
LOBINEAU, París - Menú, Precios y Restaurante Opinioneshttps://www.tripadvisor.es › ... › Restaurantes de París
Es una novedad fresca y saludable, ya que en la mayoría de los restaurantes franceses nunca ves tu comida en progreso, y algunas veces te lo preguntas.
O G V Sep 12, 2022:
fresco no es lo mismo que reciente en español coloquial, aunque ambos remiten a algo que se ha preparado hace poco.
Es una antinomia tan obvia que llega a no funcionar, mira las imágenes de "tarta fresca", es algo frío, frío..

@OGV - antinomía y español En mi explicación he escrito: antinomia (contrario)
...................
Antinomia: 1. Contradicción entre dos preceptos legales. 2. f. Contradicción entre dos principios racionales. https://dle.rae.es/antinomia
........................
Verdad, come escribes: "español, muy similar al italiano, pero español".
Aquí, solamente quiero participar.
Tengo un Master en español (nota 1,02 muy bien), con una tesina de master (nota 1,00 muy bien) escrita también en español. Mis profesoras en la unversidad: de Madrid (Master en Derecho) y Santiago de Chile (Doctorado en Lingüística) y otros profesores también (Master en Biología, Derecho, Lingüística, etc), todos nativos en español.
Juan Jacob Sep 12, 2022:
Una vez más... ¿para dónde quieres la traducción? ¡Jo!
O G V Sep 12, 2022:
@Cristina... 1. esto es español, muy similar al italiano, pero español...
2. fresco se asocia a sin calor.
3. la noticia es muy apetitosa pero ni rastro de fresc- ;)

Fresas y fresones, las estrellas de la primavera ... fresas y fresones, dos deliciosas frutas que triunfan en muchos platos...
https://www.rtve.es/television/20220321/fresas-fruta-primave...
O G V Sep 12, 2022:
alusiones a fresco muy técnicas (con pan) discurso técnico, nada coloquial (nadie pide pan fresco)
https://www.consumer.es/seguridad-alimentaria/seguro-que-es-...
La normativa define al pan común como un producto “de consumo habitual en el día”; y clasifica a los panes especiales según su duración, ya sea de consumo normal en el día, los que habitualmente se consumen antes de las veinticuatro horas posteriores a su cocción; o los de mayor duración, los que por sus especiales características de elaboración tecnológica y envasado tienen un período apto para el consumo superior a tres días. Como salvaguarda de la “frescura” del pan, se prohíbe, con algunas excepciones, la venta de pan común cocido del día anterior, así como el almacenamiento de pan común del día anterior en las mismas estanterías donde esté el pan común del día.

La normativa de etiquetado excluye de la obligación de indicar la fecha de duración mínima a aquellos productos de panadería o repostería que por su naturaleza se consumen normalmente en el plazo de veinticuatro horas después de su fabricación. La característica de “frescura” del producto parece, en este caso, deducirse de la naturaleza del producto y de los períodos de óptimo consumo.
O G V Sep 12, 2022:
a propósito de "fresca" en alimentación fresco, ca
Del germ. *frĭsk 'nuevo', 'ágil'.
[se asocia con cosas no calientes]
1. adj. Moderadamente frío. Un día fresco.
2. adj. Que no produce calor. Un traje fresco.
3. adj. Reciente, acabado de hacer, de coger, etc. Queso fresco. U. t. en sent. fig. Noticia fresca.
[queso, leche, yogur, fruta... pero no se dice pan "fresco" que es reciente]
4. adj. Dicho de un alimento: Que no ha sido sometido a procesos de congelación o conservación.
[oposición típica frente a congelado]
https://www2.deloitte.com/uy/es/pages/consumer-business/arti...
5. adj. Dicho de un alimento: Que se consume crudo. Hay que comer verduras tanto frescas como cocinadas.
[no cocinado, fresco no se aplica con facilidad a una tarta, quizás si es helada o fría, con queso, pero...]

https://es.wiktionary.org/wiki/fresco


eso es una "tarta fresca", algo muy frío, con queso, fruta...
hot no parece referirse a ese tipo de respostería

Proposed translations

+3
16 hrs
Selected

nuevo y popular producto

Creo que Toni tiene razón y que "hot" significa algo más que "reciente", sobre todo aquí, que lo usan junto con "new". Por eso sugiero esta solución, que, además, se entendería en cualquier país hispanohablante.

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/hot

8. ADJECTIVE [usually ADJECTIVE noun]
Hot news is new, recent, and fresh.
[informal]
...eight pages of the latest movies and the hot news from Tinseltown.

9. ADJECTIVE [usually ADJECTIVE noun]
You can use hot to describe something that is very exciting and that many people want to see, use, obtain, or become involved with.

Ejemplo de uso:

https://www.economiadigital.es/consumo/el-nuevo-y-popular-pr...
"El nuevo y popular producto de Mercadona que dará un toque picante a tus comidas y es 100% español"

Peer comment(s):

agree Toni Castano : Estoy de acuerdo, Adoración. Me parece adecuada tu sugerencia. No tengo claro que "superventas" pueda ser lo más adecuado referido a un pastel de fresa :-)
47 mins
Muchas gracias, Toni.
agree Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
5 hrs
Muchas gracias, Cristina.
agree Juan Gil : Tal cual; hot (que se vende bien, bastante, popular), new (nuevo).
2 days 25 mins
Muchas gracias, Juan.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
14 mins

novedad más fresca

hot vs. fresca .... antinomia (contrario)

strawberry cake is the hot new item = el pastel de fresa (la tarta de fresa) es la novedad más fresca
Peer comment(s):

neutral Juan Jacob : Sí, cuidado con "fresco/a".
2 hrs
Es una *propuesta* como otra. *Antinomia*: 1. Contradicción entre dos preceptos legales. 2. Contradicción entre dos principios racionales. https://dle.rae.es/antinomia. Me gustan las tartas muy frescas. ¿Quieres comerte una tarta de fresa caliente, vieja?
disagree Jose Marino : ni fresca de fría ni fresca de recién hecha, hot hace referencia ora a que se vende bien, ora que es muy atractiva, ora que es muy popular. Ciertamente una opinión "fría", es decir, objetiva. No es que no me guste, es que es INCORRECTA.
5 days
Tus continuos disagree son muy subjetivos y personales. Que no te guste es muy *subjetivo*. Ver la Discusión sobre las opiniones escritas aquí.
Something went wrong...
33 mins

especialidad de moda/novedad más reciente/última novedad

no me parece que fresca combione con una tarta, si fuese un yogur o un helado, sí.
para un tarta queda mejor reciente

dejo un par de posibilidades más

por añadir otras:
la última creación
nuestra propuesta más reciente

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2022-09-12 19:44:57 GMT)
--------------------------------------------------

combine :)
Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : "Strawberry cake is the hot new item" no me parece ser una "especialidad de moda". Además, no estoy de acuerdo con tus Comentos (escritos en Explicación, Discusión) sobre fresca (*antinomia* de hot). ¿Quieres comerte una tarta de fresa caliente o vieja?
16 mins
sigue mi comentario arriba. antinomia tan obvia que llega a no funcionar, mira las imágenes de "tarta fresca", es algo frío, frío...// no comprendes lo que digo, "tarta reciente" no es lo mismo que "tarta fresca", ponlo en el buscador
Something went wrong...
+3
50 mins

el último grito

:)

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2022-09-12 20:10:38 GMT)
--------------------------------------------------

último grito
1. m. Novedad sorprendente en la moda o en otros ámbitos.
https://dle.rae.es/grito?m=form

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-09-12 20:55:17 GMT)
--------------------------------------------------

Ejemplos de este uso:

https://barradeideas.com/buenos-aires-high-afternoon-tea/
El último grito… ¡viene de Buenos Aires!
El último grito en Argentina son las High Afternoon Tea, o lo que es lo mismo, meriendas al más puro estilo british. Sesiones que duran hora y media en las que es posible probar distintas clases de té acompañado de los clásicos sándwiches de pepino u otros ingredientes, pasteles y tartas.

https://es-us.finanzas.yahoo.com/noticias/bagel-arcoiris--el...
Bagel arcoiris, el último grito de la pastelería
Una nueva modalidad de bagel está causando furor en las pastelerías de Nueva York y hasta se ha atrevido a cruzar el Atlántico para instalarse en ciertos establecimientos de Londres.

https://barcelonasecreta.com/churronut/
Churronut, el último grito en pastelería es una mezcla entre donut y churro. Lo ha inventado una pastelería barcelonesa.

https://www.pinterest.es/pin/618048748856973618/
¡El ultimo grito de la moda en repostería! Pasteles de letras decoradas. - Vainilla Molina

https://www-directoalpaladar-com.nproxy.org/cultura-gastrono...
Llega el chimney cake
Los chimney cake son el último grito en "comida fusión" en Praga, donde el invento está causando furor.

http://www.gastronomiaactiva.com/52853_es/Clase-de-cake-pops...
Los Cake Pops son el último grito de la moda en el mundo de los postres, y no es difícil saber por qué: ¿Quién puede resistirse a una hermosa bolita del más maravilloso bizcocho, cubierta de chocolate y servida en palitos de colores?
Peer comment(s):

disagree Juan Jacob : Término totalmente desconocido en América Latina. Calco del francés.
1 hr
Gracias Juan - Bea
agree María Gómez Carranza : Directo. Es lo que yo diría, sin dudar.
1 hr
Gracias María - Bea
agree Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : Eso yo no lo sabía, pero me parece perfecto.
2 hrs
Gracias Cristina - Bea
neutral O G V : resulta impreciso presentar como el "último grito" algo tan "visto" como una tarta de fresa. Tendría que haber algo muy novedoso o creativo, de hecho, los ejs citados son de postres inventados hace poco o muy ocurrentes...
4 hrs
Tanto "hot" como "new" sugieren que este pastel (no tarta) de fresa no está tan "visto". Los textos de este tipo suelen buscar el impacto publicitario más que la precisión. Saludos, Óscar.
agree Luis M. Sosa : De acuerdo. Es una buena opción. No es totalmente desconocido en América Latina; tampoco se lo usa mucho.
18 hrs
Gracias Luis - Bea
agree Lucy Breen : Buena opción
3 days 14 hrs
Gracias Lucy - Bea
Something went wrong...
19 hrs

de última moda

El pastel de fresa es el articulo de última moda.
Entiendo que "hot new" en este caso se refiere a "fashion, trendy": de útima moda, lo último.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2022-09-13 15:22:08 GMT)
--------------------------------------------------

Sería mejor: El pastel (tarta) de manzana es el postre de última moda.
Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : Hola Andrés, no entiendo ¿Por qué el pastel de *fresa* se transforma en pastel (tarta) de *manzana*?
2 hrs
Ofrezco disculpas por el lapsus, la tarta, o pastel, sigue siendo de fresas. El pastel de fresas es el postre de última moda.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search