Nov 9, 2022 15:43
1 yr ago
19 viewers *
Polish term
zachowanie
Polish to English
Medical
Medical (general)
Z karty informacyjnej:
Opis wizyty: Dnia 22.10.2021 złamanie przedramienia prawego w szkole. Zaopatrzony gipsem w IP. Zachowanie ręki w gipsie poprawne.
Opis wizyty: Dnia 22.10.2021 złamanie przedramienia prawego w szkole. Zaopatrzony gipsem w IP. Zachowanie ręki w gipsie poprawne.
Proposed translations
(English)
1 | status (of) | geopiet |
3 | movement | Ewa Dabrowska |
2 | alignment | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
2 | behaviour | mike23 |
Proposed translations
14 mins
Selected
status (of)
status of the limb/extremity (in cast) in norm/normal ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję za pomoc."
2 hrs
alignment
One interpretation that makes medical sense.
16 hrs
behaviour
behaviour of the hand/arm
18 hrs
movement
tak to rozumiem, czyli na przykład, że może ruszać dłonią
Something went wrong...