Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
sur part
English translation:
due to/secondary to infection
Added to glossary by
liz askew
Dec 9, 2022 07:58
1 yr ago
28 viewers *
French term
sur part
French to English
Medical
Medical (general)
Patient has left decompensated heart failure with erysipelas. I just can't work out what the "sur part" means
"Patient adressé pour décompensation cardiaque Gauche sur part infectieuse avec erysipèle."
Later in the text it says "Décompensation cardiaque gauche sur contexte d'érysipèle" which I have translated as "Left decompensated heart failure against a background of erysipelas" - is just some variation of this? The "sur part" is really confusing me.
TIA
"Patient adressé pour décompensation cardiaque Gauche sur part infectieuse avec erysipèle."
Later in the text it says "Décompensation cardiaque gauche sur contexte d'érysipèle" which I have translated as "Left decompensated heart failure against a background of erysipelas" - is just some variation of this? The "sur part" is really confusing me.
TIA
Proposed translations
(English)
4 | due to infection | liz askew |
Change log
Jan 3, 2023 14:32: liz askew Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
due to infection
Heart failure - Symptoms and causes - Mayo Clinic
https://www.mayoclinic.org › syc-20373142
10 Dec 2021 — Heart failure — sometimes known as congestive heart failure — occurs ... due to a heart defect, coronary artery disease or heart infection ...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-12-09 09:13:42 GMT)
--------------------------------------------------
OR
secondary to
https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/medical-health-...
Note from asker:
Thanks Liz, I wasn't sure if the "part" might have meant it was partly due to infection maybe? What do you think? |
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: I don't understand this, and you haven't explained it. What does "part" mean?
6 hrs
|
this is what the whole phrase means
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This made sense in the context - thank you"
Discussion