Jun 4, 2004 07:49
19 yrs ago
3 viewers *
French term

ponctuel

Non-PRO French to English Bus/Financial General / Conversation / Greetings / Letters
in the context of 'Locations ponctuelles ou mensuelles", talking about car hire/rental. Would occasional do?
TIA.
Proposed translations (English)
4 +4 Yes!
5 +1 occasional
3 +3 short term or monthly
3 +1 daily

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

Yes!

other options for "ponctuel" are interemittent, spot, one-off...
but here these wouldn't be appropraite I think

--------------------------------------------------
Note added at 2004-06-04 07:55:35 (GMT)
--------------------------------------------------

appropriate (of course)

--------------------------------------------------
Note added at 2004-06-04 07:55:50 (GMT)
--------------------------------------------------

intermittent - the day is starting badly
Peer comment(s):

agree Laura Robertson
15 mins
agree Vicky Papaprodromou
1 hr
agree Julia Gal : Yes, ponctuel means one-off rentals, for one or several days, rather than long-term contracts, which are paid at a monthly rate.
1 hr
agree sarahl (X)
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+1
24 mins

daily

as opposed to monthly seems more appropriate to me
just a suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2004-06-04 08:33:18 GMT)
--------------------------------------------------

www.3alocation.fr :

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2004-06-04 08:33:44 GMT)
--------------------------------------------------

www.3alocation.fr :

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2004-06-04 08:34:38 GMT)
--------------------------------------------------

3A Location vous souhaite la BIENVENUE. 3A Location : de la location ponctuelle (1 journée) à la location longue durée (48 mois). 3A Location : de la voiture de tourisme
(par exemple)
il suffit d\'entrer \'location ponctuelle voiture\' dans un moteur de recherche pour le vérifier
Peer comment(s):

neutral CMJ_Trans (X) : but that it not what it says ! what is not monthly is not necessarily daily!
3 mins
location ponctuelle = location par jour(s), au 'coup par coup'
agree Graham macLachlan : either by day or month, but not by hour, week or fortnight...
7 mins
thanks !
Something went wrong...
+1
1 hr

occasional

I believe that is the best word here.
Peer comment(s):

agree Nikki Scott-Despaigne : The only safe option in my view. "Ponctuel" describes frequency rather than length of rental. That is where the accent should be placed !
2 days 4 hrs
Something went wrong...
+3
2 hrs

short term or monthly

just a suggestion which I have seen used to differentiate between monthly and other rental periods.
Peer comment(s):

agree Tony M : I reckon this is the best bet, to avoid making it sound unintentionally specific
23 mins
thank you
agree translatol
1 hr
thnx
agree Jane Lamb-Ruiz (X)
4 hrs
thank you
neutral Nikki Scott-Despaigne : Still not quite satisfactory, too subjective. Short-term could be three-months or three days.
2 days 3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search