Glossary entry

Spanish term or phrase:

frente a

English translation:

versus

Added to glossary by Hugo Silva
Oct 2, 2004 16:11
19 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

frente a

Spanish to English Medical Medical (general)
In the phrase: "Aplasia pura de la serie roja asociada a anticuerpos neutralizantes frente a eritropoyetina inducida por epoetina alfa: ..."

What would a good rendering be of "frente a" ?

Thanks very much,

Harold

Discussion

n/a (X) Dec 9, 2004:
I echo cloudy's comment and, with all due respect to all concerned, would go as far as to say that it would be positively misleading.
claudia16 (X) Dec 4, 2004:
forgive me Harlold but in this precise context the term used in medical environment is against not versus (if you want to be accurate)

Proposed translations

12 mins
Selected

versus

Depende del contexto, pero podrías usar versus. Suerte....:-)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

as opposed to

Sug.
Something went wrong...
+1
15 mins

anti-erythropoietin antibodies

What it means is that the neutralizing antibodies recognise (are 'against') erythropoietin. The way you say this is 'neutralizing anti-erythropoietin antibodies'. The refs below are all from pure red-cell aplasia, as in your text.

Pure red-cell aplasia (PRCA) after erythropoietin (Epo) administration due to the appearance of neutralizing anti-Epo antibodies has been reported in over 200 cases between 1998 and 2002.
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...

Pure red cell aplasia (PRCA) caused by neutralising anti-erythropoietin antibodies is a very rare disease.
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...

There have been several recent reports of pure red-cell aplasia (PRCA) mediated by anti-erythropoietin antibodies (AEA) in patients with chronic renal failure treated with recombinant human erythropoietin (EPO).
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...

Pure red cell aplasia with anti-erythropoietin antibodies occurs more commonly with one formulation of epoetin alfa than another.
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...
Peer comment(s):

agree tnkw (X)
5 hrs
Thanks tnkw!
Something went wrong...
1 hr

frente a = to (significa"against")

Anaemia in patients with kidney diseases is commonly treated with erythropoietin, known as EPO for short. ....

Pure red cell aplasia (PRCA) means failure of red cells to develop. Other blood cells (white blood cells, platelets) are produced normally, or near normally, and this is an important difference from many other blood disorders. There are a number of other possible causes of PRCA, including some virus infections and some cancers, although sometimes no reason can be found. Occasionally it is caused by antibodies ***to** EPO.

renux.dmed.ed.ac.uk/EdREN/epo/patientPRCA.html

En este sitio puedes leer lo que es la aplasia (Pure red cell aplasia ). El equivalente oficial de "frente a" (en la terminología médical) "to" en el imunología y virología!!



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 24 mins (2004-10-02 17:35:44 GMT)
--------------------------------------------------

Pérdon:
El equivalente oficial de \"frente a\" (en la terminología médical) es \"to\" en la imunología y la virología!!





--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 52 mins (2004-10-02 18:04:01 GMT)
--------------------------------------------------

\"...neutralizing antibodies to erythropoietin...\" is my suggestion.
Peer comment(s):

neutral n/a (X) : There is no 'official' ruling on the use of 'against' or 'to' when it comes to antibodies, both are commonly used. What is more standard is anti-XXX, where XXX is the antigen.
10 mins
Something went wrong...
2 hrs

against

the antibodies are against some antigen in the erithropoyetin which neutralise it producing aplasia of red cells
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search