GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:07 Oct 21, 2004 |
English to Norwegian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivan Eikås Skjøstad Norway Local time: 17:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | fortrinn/markedsfortrinn |
| ||
4 | forsprang |
| ||
3 | det lille ekstra |
|
det lille ekstra Explanation: har vel omtrent samme betydning, men blir kanskje litt for beskjedent her, jeg vet ikke. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
forsprang Explanation: Jeg har ingen annen kilde enn min egen kunnskap og (relativt) sunne fornuft. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fortrinn/markedsfortrinn Explanation: edge - a slight competitive advantage; "he had an edge on the competition" Jeg mener at det beste ordet her blir fortrinn, eller markedsfortrinn. Siden ordet marked nevnes rette etter, holder det nok med bare fortrinn. -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2004-10-21 11:21:44 GMT) -------------------------------------------------- Retting: Rett etter... |
| |
Grading comment
| ||