edge

Norwegian translation: fortrinn/markedsfortrinn

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:edge
Norwegian translation:fortrinn/markedsfortrinn
Entered by: Sigbjørn Hovda

11:07 Oct 21, 2004
English to Norwegian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: edge
If you are looking for an edge that will help you get to market faster, with an attention- grabbing product at the right price, XXXXXX is the answer.

Jeg kommer ikke på et tilsvarende norsk ord...
Sigbjørn Hovda
Norway
Local time: 17:32
fortrinn/markedsfortrinn
Explanation:
edge - a slight competitive advantage; "he had an edge on the competition"

Jeg mener at det beste ordet her blir fortrinn, eller markedsfortrinn. Siden ordet marked nevnes rette etter, holder det nok med bare fortrinn.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-10-21 11:21:44 GMT)
--------------------------------------------------

Retting: Rett etter...
Selected response from:

Ivan Eikås Skjøstad
Norway
Local time: 17:32
Grading comment
Jeg føyer meg inn i rekken av enige. Takk for hjelpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4fortrinn/markedsfortrinn
Ivan Eikås Skjøstad
4forsprang
Terje Soerensen
3det lille ekstra
Ove Pedersen (X)


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
det lille ekstra


Explanation:
har vel omtrent samme betydning, men blir kanskje litt for beskjedent her, jeg vet ikke.

Ove Pedersen (X)
Norway
Local time: 17:32
Specializes in field
Native speaker of: Norwegian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
forsprang


Explanation:
Jeg har ingen annen kilde enn min egen kunnskap og (relativt) sunne fornuft.

Terje Soerensen
Sweden
Local time: 17:32
Works in field
Native speaker of: Norwegian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
fortrinn/markedsfortrinn


Explanation:
edge - a slight competitive advantage; "he had an edge on the competition"

Jeg mener at det beste ordet her blir fortrinn, eller markedsfortrinn. Siden ordet marked nevnes rette etter, holder det nok med bare fortrinn.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-10-21 11:21:44 GMT)
--------------------------------------------------

Retting: Rett etter...

Ivan Eikås Skjøstad
Norway
Local time: 17:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
PRO pts in category: 50
Grading comment
Jeg føyer meg inn i rekken av enige. Takk for hjelpen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  montanus: "Fortrinn" er bra
39 mins

agree  Tore Bjerkek
1 hr

agree  Torhild Øien (X): Vanligst i sammensetningen "konkurransefortrinn"
1 hr

agree  Roald Toskedal
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search