Mar 17, 2005 19:33
19 yrs ago
1 viewer *
English term
ohumusovani (hraze)
Homework / test
English to Czech
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
In urbanism, construction or landscape gardening, preparation of surface soil
Proposed translations
(Czech)
5 +1 | 'add humus', 'spread humus', 'cover with humus', 'increase humus content', etc. | Zenny Sadlon |
4 | organic fertilisation (of embankment) | Lubosh Hanuska |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
'add humus', 'spread humus', 'cover with humus', 'increase humus content', etc.
In English 'humus' is only a noun. Therefore you must use a verb describing what is done with the humus in a particular situation. You can 'adds humus' to the soil, 'spread humus' over an area or 'cover it with humus', 'increase the content of humus', etc. It would depend on the particular situation and the reason why humus is being used.
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs
organic fertilisation (of embankment)
It is common to fertilise embankments, especially if these were constructed from soil lacking nutrients for plants. Organic fertiliser is often referred to as "humus" (various materials can be contained - I leave that to your imagination :-)
Discussion