Glossary entry

Czech term or phrase:

jakby ne

English translation:

(and) no wonder/ (and)indeed/why, ...

Added to glossary by Timoshka
Feb 5, 2018 03:46
6 yrs ago
1 viewer *
Czech term

jakby ne

Czech to English Social Sciences History
From a Czech World War I soldier's journal: "Žízeň a hlad, obojí nás obtěžovalo. Jakby ne, již třetí den neviděli jsme žádný kousek chleba."

I'm guessing (key word: guessing!) this means something like: "Thirst and hunger both troubled us. And why wouldn't they? For the third day already we hadn't seen a single piece of bread." Of course, this is just a guess based on context...
Proposed translations (English)
4 +4 (and) no wonder/ (and)indeed/why, ...

Proposed translations

+4
13 mins
Selected

(and) no wonder/ (and)indeed/why, ...

I would not repeat the thirst and hunger, just: and no wonder, for three days... or: (and) indeed, for three days... etc. IMO :)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2018-02-05 04:15:38 GMT)
--------------------------------------------------

You could also say: After all, for three days....etc.
After all - again having an explanatory meaning here, giving a reason.
Peer comment(s):

agree Stuart Hoskins
1 hr
Thank you Stuart
agree Jirina Nevosadova
2 hrs
Děkuji Jiřino
agree Jiri Lonsky
6 hrs
Děkuji Jiří
agree Dylan Edwards
6 hrs
Thank you Dylan
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Hannah!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search